Aquell jove va ser molt ràpid
(Veient quina) la ment de Nari i Nagni solia tenir vergonya. 3.
Quan la reina va veure la seva bellesa,
Des d'aleshores (ella es va aficionar molt a ell).
En veure els ulls de la Mitra, la van vendre.
Des de llavors (ell) es va tornar boig. 4.
Llavors el va cridar a casa seva
I jugava amb ell apassionadament.
Bhant bhant el va abraçar
I la dona va trobar una gran alegria en el seu cor. 5.
Aleshores el rei hi va arribar.
(La reina) va tirar (el rei) del palau.
El rei va morir i (ningú) va entendre el secret.
La persona que va caure des de dalt (va morir realment) ॥6॥
Aquella dona va començar a plorar i a dir així
Que el déu (o dimoni) ha agafat el rei i l'ha llençat.
El rei s'havia associat amb mi,
Per tant (el seu) cos sencer es va contaminar. 7.
dual:
Amb aquest truc, es va desfer de l'amiga i va matar el seu marit.
A aquell ximple no se li podia pensar en res. 8.
Per ell (l'amant) va tirar el seu marit avall del palau.
Va salvar el seu amic i no es va avergonyir gens. 9.
Aquí teniu el final del capítol 310 de Mantri Bhup Sambad de Tria Charitra de Sri Charitropakhyan, tot és auspici. 310.5921. continua
vint-i-quatre:
Hi havia un rei Sujan anomenat Birh Sen,
dels quals molts països consideraven Ein.
Birh Manjari era la seva reina,
(Qui) era considerat bonic entre catorze persones. 1.
Els va néixer un fill.
Com si hagués aparegut un altre sol.
La seva bellesa no es pot exagerar.
Mirant-lo, no es podien tancar les parpelles. 2.
Hi havia la filla d'un Sha
la imatge del qual no es pot descriure. (semblava així)
Que Chandrama i Rohini el van donar a llum.
(Així) no ha passat abans ni tornarà a passar. 3.
Quan va veure Raj Kumar
Aleshores Kam Dev va llançar una fletxa al seu cos.
Després d'haver-se enamorat d'ell, Buda Sudha se'n va oblidar.
Només llavors (aquella) dona es va quedar embarassada. 4.
Va saquejar diners de moltes maneres
I enviat a molts amics.
Però Raj Kumar no va venir de totes maneres.
No facis amb ell el sentiment de la ment. 5.
Després d'esforçar-se, Kumari va perdre
Però en qualsevol cas, Mitra no es va divertir amb l'estimada.
(Això) el Kumari (amb Kama Bana així) caminava al voltant del Matwali ferit,