Els poderosos fantasmes i Baitals, ballaven, els elefants tocaven la trompeta i es tocaven els instruments que mouen el cor, els cavalls renen i els elefants rugien les espases a les mans dels guerrers semblaven esplèndids.503.
BHUJANG PRAYAAT ESTÀNCIA
En direcció oest, dimonis salvatges de gran mida han estat assassinats.
En direcció sud, Nagare arriba i és de matí.
Els guerrers de Bijapur i Golconda han estat assassinats.
Després de matar els orgullosos dimonis d'Occident, ara sonaven les trompetes al Sud, allà van matar els guerrers de Bijapur i Golkunda els guerrers van caure i la deessa Kali, la portadora del rosari de calaveres, va començar a ballar.504.
Habitants de Rameswar ("Setbandhi") i habitants del port de Sudh Budha,
Joves tossuts amb ports de peixos que són a l'arrel de la guerra.
Residents de Drahi i Dravidian i Tate Tejvale Telangana,
Les batalles es van lliurar amb els residents de Setubandh i altres ports i amb els persistents guerrers de Matasya Pradesh, els habitants de Telangana i els guerrers de Dravir i Surat van ser destruïts.505.
El rei de Chandpur és inflexible, però ha anat amb els Chandela.
Els valents habitants de Vaidrabh i el rei que és l'arrel de la ira (s'han rendit).
S'ha endut amb ell tanta gent dels països del sud (com n'hi havia).
L'honor del rei de la ciutat de Chand es va fer puré, els reis del país de Vidarbha van ser reprimits amb gran ira després de conquerir i castigar el Sud, el Senyor Kalki va viatjar cap a l'Est.506.
Final del segon capítol titulat “Encarnació de Kalki, Victòria sobre el Sud” a Bachittar Natak.2.
PAADHARI STANZA (Ara comença la descripció dels combats a l'est)
En conquerir l'oest i desolar el sud
L'avatar de Kalki es va enfadar una mica.
(Després) va ascendir cap a l'est
Després de conquerir l'oest i devastar el sud, l'encarnació de Kalki es va dirigir cap a l'est i van sonar les seves trompetes de la victòria.507.
El rei de Magadha va fer una gran guerra
Que va ser el tresor de 18 estudis.
Bang, Kling, Ang,
Allà va conèixer els reis de Magadha, experts en divuit ciències, per aquest costat també hi havia reis sense por de Bang, Kaling, Nepal etc.508.
i Chhajad, Karan i Ikadpav (zones primàries).
El rei (Kalki) ha pres mesures i l'ha matat.
S'han destruït guerrers infinits que no es poden destruir
Molts reis que eren iguals en autoritat com Yaksha, van ser assassinats adoptant les mesures adequades i d'aquesta manera es van matar guerrers cruels i també es va arrabassar la terra d'Orient.509.
Han desterrat els monstres poc intel·ligents (del país).
(Llavors l'avatar de Kalki) es va enfadar i va pujar cap al nord.
Aki va fer la guerra als llocs (països) dels reis
Els dimonis del mal intel·lecte van ser assassinats i es van girar cap al Nord amb gran ira i després de matar molts reis perillosos, van atorgar el seu regne als altres.510.
Final del capítol tercer titulat "Victòria sobre l'Orient" a l'encarnació de Kalki a Bachittar Natak.3.
PAADHARI ESTÀNCIA
Així desolant els pobles de la direcció est
Trencar l'irrompible i tallar l'irrompible.
Trencar l'irrompible i trencar l'irrompible.
(Ara comença la descripció de la vint-i-quatre de les ciutats de l'est i Matar els lluitadors de la glòria indestructible les trompetes de l'encarnació de Kalki sonaven amb orgull.511.
Guerrers en guerra reunits per lluitar,
Els guerrers es van tornar a absorbir per la guerra i van arrossegar fletxes mentre tronaven
La gent covarda fuig amb una sensació de pànic.
Els covards van fugir espantats i les seves ferides van esclatar.512.
Es decoren els instruments, es fan pistoles (trets).
Els guerrers estaven engalanats
Baital balbuceja i Kali 'kah-kah' (està rient).
Sonaven els tambors de guerra, els fantasmes ballaven d'una manera encantadora, els Baitals cridaven que la deessa Kali rigué i es tocava el tabor de la pluja de foc.513.
Els covards fugen del camp de batalla ("Bir Khet").
Els covards van fugir del camp de batalla