Sassi es va posar furiosa, planejada en el seu cor,
I la va cridar tots els amics simpàtics.(18)
Chaupaee
Llavors els sakhis van fer aquesta mesura
Els seus amics li van suggerir remeis i amb encanteris màgics van convocar el Raja.
(Ell) es va enamorar de Sasiya
El Raja es va enamorar de Sassi i va abandonar el seu primer Rani.(19)
(Ell) solia fer-li l'amor
Va començar a gaudir d'invariables amors, i els anys van passar com els moments.
El rei s'hi va enganxar tant
Intoxicat pel seu amor, el raja va descuidar tots els seus deures reials.(20)
Dohira
En primer lloc, era jove, en segon lloc era intel·ligent i, en tercer lloc, era fàcilment disponible,
I la Raja estava totalment absorta en el seu amor i no marxaria mai.(21)
Chaupaee
(Sasiya també) solia fer l'amor amb ell dia i nit
Dia i nit, gaudia amb ell i el valorava molt més que la seva pròpia vida.
(Tot el temps) aferrat al seu pit
Ella romandria vinculada amb ell, de la mateixa manera que les mosques romanen atrapades a les boles de sucre.(22)
Savaiyya
El seu amant en la seva ment, se sentiria saciada.
Observant el seu afecte, tots, joves i vells, l'admirarian.
Imbuït de la passió de l'amor, Sassi l'honoraria amb somriures.
Es va tornar tan boja per ell que no se sentiria saciada.(23)
Kabit
Amb el poder de la joventut, la seva passió es va despertar tant, que l'home valent, fins i tot, va ignorar la realització de les seves bones accions.
De dia i de nit, es va banyar de la seva adoració, I semblava que la sobirania i l'amor s'havien convertit en sinònims.
Amb la cura de les seves amigues i criades, ell mateix la maquillaria,
Ell l'abraçaria pels seus llavis per tot el seu cos, I ella li respondria amb gran afecte i amor.(24)
Dohira
"El seu rostre és seductor i els seus ulls són provocadors.
"Gastaré tota la meva preciosa consciència per atraure el seu amor." (25)
Savaiyya
"Totes les dames en dificultats se senten exaltades en observar la seva gràcia.
(El poeta) Siam diu: "Abandonant tota la seva modèstia, les amigues es queden atrapades en el seu aspecte".
"M'he esforçat molt per comprovar la meva ment, però no escolta i s'ha venut
a les seves mans sense guanys monetaris.»(26)
Sasiya va dir:
"Oh, amic meu, en la seva separació, la passió està sobre el meu cos.
'Ni tinc ganes d'adornar-me ni vull apagar la gana.
"Malgrat que s'ha esforçat molt per abandonar, no es pot abandonar.
"Volia detenir-lo, però, l'estafador, en canvi, m'ha robat el cor.(27)
Kabit
"Viuré de la seva visió i no beuré ni aigua sense veure'l.
"Vaig sacrificar els meus pares, i aquest és el criteri de la meva vida. 'Juro fer el que demani.
"El serviré al màxim, i aquest és el meu únic desig. "Si em demana que porti un got d'aigua, ho faré. 'Escolteu els meus amics; Sóc un sacrifici a la seva elocució.
"Des del meu vincle amb ell, he perdut tota la gana i el somni "Estic tot per al meu amant i el meu amant és tot per a mi".(28)
Chaupaee
Ell (la reina) va sentir tot això
Tota aquesta xerrada va arribar a oïdes de la dona que va ser la primera a comunicar-se (com a primera dona).
Es va omplir d'ira després de sentir parlar d'amor
Una vegada havia escoltat les seves dolces xerrades, però ara va trucar a uns quants confidents per consultar-los.(29)
(Ho entendré) M'he quedat soltera a casa del meu pare,
'Aniré a viure als meus pares on vaig néixer, potser hauré de viure com un indigent.
Matarà el seu marit
'O puc matar el meu marit i posar el meu fill al tron.(30)
O marxaré de casa i aniré de pelegrinatge
"Potser podria abandonar la meva llar i anar de pelegrinatge després de fer el vot de Chander Brat (dejuni de lluna).
(Sóc) una vídua millor que aquesta Suhag.
«O potser em quedaré vídua tota la vida, ja que la seva companyia ara és irritant.(31)
Dohira
"Quan algú matava el meu marit durant la caça,
"Llavors, en escoltar això, Sassi Kala no romandrà amb vida i es matarà."(32)
Chaupaee
Es va asseure i va preparar aquesta resolució
Ell (el confident) es va asseure a discutir com havia de ser recompensat pel seu pla,
(L'àngel ho va assegurar) quan el rei jugaria a caçar
"Quan Raja estigui ocupat a caçar, la meva fletxa li travessarà el pit." (33)
Quan es va apropar la trucada de Punnu
En el seu moment, Raja Punnu va marxar a caçar.
Quan (ell) va arribar al monyo dens
Quan es va acostar a la densa selva, l'enemic li va llançar fletxes.(34)