Quan (aquella) dona va veure venir el seu marit
Quan la dona va veure que el seu marit venia cap a ella, va pensar en un engany.
Un centenar de sabates li van donar un cop a la cara
Ella el va colpejar amb una sabatilla cent vegades i li va preguntar per què havia vingut deixant el Pathan.(4)
Dohira
Ella es va involucrar en colpejar amb la sabatilla i ell també va perdre el sentit.
Amb tanta duplicitat, va permetre a l'amant escapar.(5)
Fent que la cara sembli furiosa,
I amb els ulls ben oberts, va dir al Sha (6)
La dona va dir:
Kabit
"La sal de qui mengis, no l'abandonis mai," La sal de qui mengis, fins i tot hauries de sacrificar la teva vida. "A qui mengis la sal, no l'enganyes mai.
"Escolta aquesta veritat que estic subratllant, millor, fins i tot, mors per ell. 'No cometis mai robatori, i si el mestre dóna, s'ha de repartir per igual. .
'Mai digueu mentides, i per aconseguir alguna cosa, no s'ha de convertir en cobdiciós.
No us enfadeu mai, encara que el mestre renyi, s'ha d'acceptar. «Escolta, estimat meu, has de fer el teu servei amb humilitat» (7)
Dohira
El xa va aprendre la lliçó després de rebre una pallissa amb sabatilles,
I sense discernir l'engany, se'n va anar de casa.(8)(1)
Setanta-tresena paràbola de critars auspicis Conversa del raja i el ministre, completada amb benedicció. (73) (1282)
Dohira
Hi havia un lladre que es deia Bairam.
Per casta era un xeic i solia viure al poble de Kaalpi.( 1)
Chaupaee
(Ell) va fer una tenda ('griha bastra') amb quatre pals
Va adornar roba de quatre nivells i es va fer passar com un aristòcrata (i va anunciar),
He aconseguit l'estatus de l'emperador ("Hajrati").
"El Raja m'ha concedit un honor i (el territori de) Palwal és el meu protectorat.(2)
Dohira
"Per això vaig a emprendre una feina de benestar,
"I per dur a terme la tasca, hauré d'actuar amb bones maneres".
Chaupaee
(Ell) va cridar a tots els Baniyas del poble
Va trucar a tota la gent del poble i per entretenir-los es va gastar unes cent rupies.
(Ell) va dir que preparar tot l'equip
Els va demanar que es preparessin i organitzessin una mica de diners.
Dohira
Tenia la intenció de recollir les rupies i després convertir-les en monedes d'or,
Perquè es poguessin fer front a les despeses elevades.(5)
Chaupaee
Baniye va fer el que va dir
El xa va actuar com li van demanar, no va tenir cap dubte al cap,
(Ell) va portar molts segells i els va donar.
Va portar un munt de monedes d'or i les va lliurar a aquell estafador.(6)
Dohira
Tot el tresorer del xa va ser portat,
(I li va dir) que lliurarà tot això a Jehanbad (Capital de l'Emperador).
Chaupaee
(Ell) es va adormir mentre estava assegut al llit