Nang makita ng babaeng iyon ang kanyang asawang paparating
Nang makita ng babae ang kanyang asawa na papalapit sa kanya, naisip niya ang isang panlilinlang.
Isang daang sapatos ang tumama sa mukha niya
Hinampas niya siya ng tsinelas nang daang beses at tinanong kung bakit umalis siya sa Pathan.(4)
Dohira
Nasangkot siya sa paghampas ng tsinelas at nawalan din siya ng malay.
Sa gayong pandaraya, nagawa niyang makatakas ang magkasintahan.(5)
Sa pamamagitan ng pagpapakita ng galit sa mukha,
At nang nakadilat ang mga mata, sinabi niya kay Shah (6)
Sabi ng babae:
Kabit
'Kung sino-so-ever's salt ang kakainin mo, huwag mo siyang pababayaan, 'Who-so-ever's salt ang kakainin mo, dapat, kahit na, isakripisyo mo ang iyong buhay. 'Kung sino-sino ang kakainin mong asin, huwag mo siyang dayain.
'Makinig ka sa katotohanang ito na binibigyang-diin ko, mas mabuti pang mamatay ka para sa kanya. 'Huwag kailanman magnanakaw, at kung ang panginoon ay magbibigay, dapat itong pantay na ipamahagi. .
'Huwag magsinungaling, at upang makamit ang isang bagay, hindi dapat maging sakim.
Huwag kailanman magagalit, kahit na sinaway ni master, dapat tanggapin. 'Makinig, mahal ko, dapat mong gawin ang Iyong paglilingkod nang may pagpapakumbaba.'(7)
Dohira
Natuto ang Shah ng leksyon matapos mabugbog ng tsinelas,
At nang hindi nalalaman ang daya, umalis siya sa bahay.(8)(1)
Pitumpu't-tatlong Talinghaga ng Mapalad na Pag-uusap ng mga Chritars ng Raja at ng Ministro, Nakumpleto ng Benediction. (73)(1282)
Dohira
May isang magnanakaw na ang pangalan ay Bairam.
Sa pamamagitan ng caste siya ay isang sheikh at dating nakatira sa nayon ng Kaalpi.( 1)
Chaupaee
(Siya) ay gumawa ng tolda ('griha bastra') na may apat na poste
Pinalamutian niya ang apat na tier na damit at nagpanggap na isang aristokrata (at inihayag niya),
Nakamit ko ang katayuan mula sa Emperador ('Hajrati').
'Ang Raja ay pinagkalooban ako ng karangalan at (ang teritoryo ng) Palwal ang aking protektorat.(2)
Dohira
'Iyon ang dahilan kung bakit ako ay magsasagawa ng ilang gawaing pangkapakanan,
'At upang maisagawa ang gawain, kailangan kong kumilos sa mabuting asal.'
Chaupaee
(Siya) ay tinawag ang lahat ng Baniya sa nayon
Tinawag niya ang lahat ng mga tao sa nayon at upang aliwin sila ay gumastos siya ng humigit-kumulang isang daang rupee.
(Siya) sinabi na ihanda ang lahat ng kagamitan
Hiniling niya sa kanila na maghanda at mag-ayos ng pera.
Dohira
Sinadya niyang kolektahin ang mga rupee at pagkatapos ay i-convert ito sa mga goldcoin,
Upang ang mataas na gastos ay matugunan.(5)
Chaupaee
Ginawa ni Baniye ang sinabi niya
Ang Shah ay kumilos sa paraang tinanong sa kanya, wala siyang anumang pagdududa sa kanyang isipan,
(Siya) ay nagdala ng maraming selyo at ibinigay ang mga ito.
Nagdala ng maraming gintong barya at ibinigay sa manloloko na iyon.(6)
Dohira
Ang buong ingat-yaman ng Shah ay dinala,
(At sinabi niya sa kanya) na ibibigay niya ang lahat ng nasa Jehanbad (Capital of the Emperor).
Chaupaee
(Siya) ay nakatulog habang nakaupo sa kama