Sa isang lugar sa giyera, ang mga kabayo ay nahuhulog sa lupa pagkatapos kainin ang kanilang pagkain.
(Mukhang ganito) na parang yumuyuko ang mga Qazi sa Kaaba (upang basahin) ang Namaz. 268.
Mga mandirigma ng Hati Banke na may gope at gulitran (gwantes na bakal) na nakatali sa kanilang mga daliri.
At ang walang takot ('Nisake') ay nagpatuloy sa galit na galit.
Sa isang lugar nakalatag ang mga kalasag at baluti
At kung saan dinadala ng mga buwitre ang mga bigkis ng karne. 269.
Sa isang lugar ang mga sundalo, kabayo, nagarchi ay nahulog
At sa isang lugar nakahiga patay ang mga pinutol na sundalo.
Sa isang lugar pinatay ang mga elepante.
(Para silang) para silang mga bundok na nabasag ng mga kulog. 270.
sarili:
Nang dumating si (Maha Kaal) na may dalang kirpan (sa kanyang kamay) ang lahat ng mga diyos at mga demonyo ay natakot na makita siya.
Si Asiketu (ang dakilang edad) ay lumitaw tulad ng araw ng delubyo na may kumakaway na busog.
Ang mga mukha (ng lahat) ay namutla (naging maputla), ang laway ay natuyo, at milyun-milyong humawak ng armas at tumakas (kaya).
Para bang naririnig ang tunog ng hangin sa halip na sabon (lumipad sila) 271.
Kung saan umiinom ng dugo ang mga kartero at kung saan nagsisigawan ang mga bampira at multo.
Kung saan naglalaro ng drum ang doru at kung saan nagsisigawan ang mga multo at multo.
Sa isang lugar ang Sankha ('digmaan') mridangas, upas ay tinutugtog at sa isang lugar ang mabangis (tunog) ni Bhai Bhai ay naririnig mula sa mga mandirigma sa digmaan.
Sa isang lugar ang mga mandirigma ay biglang dumating at tumigil at nagdudulot ng mga sugat sa pamamagitan ng pagtatama ng galit. 272.
Nang makita ang gayong kakila-kilabot na digmaan, ang mga mandirigma ng panig ng kaaway ay napuno ng galit
Hawak ang sibat, palaso, busog, kirpan, tungkod, sibat trishul
Dati nilang sinasalakay ang kalaban habang sumisigaw at hindi umaatras matapos bitbitin ang baril ng maraming palaso.
Ang (kanilang) mga katawan ay (nagbagsakan) sa larangan ng digmaan, ngunit hindi nila ipinahayag ang kanilang kalungkutan sa pamamagitan ng kanilang mga bibig. 273.
matatag:
Ang (higante) na may hawak na mga sandata na may magkabilang braso ay ginagamit sa paggiling ng kanilang mga ngipin at pag-atake
At si Bajra ay dating nagpapana ng mga palaso, alakdan at palaso.
Si Tote ay namamatay ngunit hindi gumagalaw pabalik.
Ang mga lalaking iyon ay biglang inulan ng pagtatae. 274.
Dubhiya (mandirigma) na puno ng galit
Sila ay nalaglag, ngunit ang (kanilang) mga paa ay hindi nahuhulog.
Ang mga mandirigma ay lumalaban at bumagsak sa labanan
At nakakakuha ng maraming kaligayahan, dati silang nakatira sa langit. 275.
sarili:
Ang mga devas (partikular: narito dapat ang mga 'demonyo') ay nagalit nang husto, inilabas ang kanilang mga kirpan at tumakas patungo sa larangan ng digmaan.
Mapanghamon at armado, sumugod sila sa larangan ng digmaan at hindi umatras kahit dalawang hakbang.
Walang takot silang sumigaw ng 'Maro' 'Maro' habang umaatungal ang mga alters.
(Tila) para silang nag-uulan ng mga palaso na parang mga patak na nahuhulog mula sa mga sanga sa panahon ng Sawan. 276.
Dhul, Jatayu atbp lahat ng mga mandirigma ay dumating na may dalang armas.
Ang mga dakilang matigas ang ulo ay nagalit nang husto at kumuha ng mga palaso at mga espada sa kanilang mga kamay.
Ang mga malalaking mandirigma mula sa lahat ng apat na panig ay dumating na may nakatitig na mga mata
At siya ay dumating at nakipaglaban kay Khargadhuj (ang dakilang kapanahunan) at hindi lumakad kahit dalawang hakbang (ibig sabihin, hindi umatras) nang hindi nakaharap sa larangan ng digmaan. 277.
Sa labis na pananabik sa kanilang mga isipan, kinuha ng mga mandirigma ang iba't ibang uri ng baluti at nahulog.
Kavach, Kirpan atbp lahat ay pinalamutian at galit na galit na lumabas na ngumunguya ng kanilang mga labi.
Lahat sila ay ipinanganak sa mabubuting angkan at hindi mababa sa anuman.
Nahulog sila sa pakikipaglaban kay Khargadhuj (Great Age) at ang lahat ng kanilang mga paa ay nabasa ng dugo. 278.
dalawampu't apat:
Kaya nang si Kala ay napuno ng galit,
(Kaya't) pinatay niya ang masama sa tibo.