La glòria del seu rostre és com la de la lluna i els seus ulls són com grans flors de lotus
Veient que, el déu de l'amor també s'està seduint i els cérvols ets. han lliurat els seus cors
Krishna està sacrificant sobre ells totes les emocions presents en el lleó i el rossinyol.612.
Qui havia donat el regne (de Lanka) a Vibhishana i que s'havia fet un enemic com Ravana per la força.
Ell, que va donar Vibhishana al regne i va destruir l'enemic com Ravana, el mateix està jugant al país de Braja, abandonant tota mena de timidesa.
Ell, que havia matat el dimoni anomenat Mur i havia mesurat la meitat del cos de Bali
El poeta Shyam diu que el mateix Madhave està absorbit en el joc amorós i apassionat amb les gopis.613.
Ell, que havia espantat el gran dimoni i enemic anomenat Mur
Ell que va eliminar els sofriments de l'elefant i que és el destructor dels sofriments dels sants
El poeta diu Shyam, que en Braj-bhoomi és el que porta les peces de vestir de les dones a la vora del Jamna,
El mateix ha robat la roba de les gopis a la riba de Yamuna i vaga entre noies Ahir atrapades en el gust de la passió i el plaer.614.
Discurs de Krishna dirigit a les gopis:
SWAYYA
Uneix-te a mi en el joc amorós i apassionat
Et dic la veritat, no dient mentides
Les gopis, escoltant les paraules de Krishna, abandonant la seva timidesa, van decidir unir-se al joc luxuriós amb Krishna a la seva ment.
Van aparèixer movent-se cap a Krishna com un cuc resplendent que s'aixeca de la riba d'un llac i es desplaça cap al cel.615.
Radha canta en el grup de gopis només per complaure a Sri Krishna.
Radha està cantant per Krishna entre el grup de gopis i balla com el llamp que brilla entre els núvols
El poeta (Shyam) pensatiu en la seva ment ha dit el símil de la seva cançó:
El poeta, lloant-ne el cant, diu que el rossinyol apareix refredant-se com un rossinyol al bosc al mes de Chaitra.616.
Aquelles dones (gopis) jugant amb Krsna, plenes de color (amor) amb tots els adorns del seu cos.
Totes les dones engalanades i amb un amor extrem per Krishna i abandonant totes les restriccions, estan jugant amb Krishna, imbuïts del seu amor.
Aleshores, en la ment del poeta Shyam, ha sorgit un molt bon símil de la seva imatge així: