dual:
A espada ficou presa no nariz e escapou da mão.
O braço (daquela mulher) foi preso pelas presas de um elefante e os ossos foram quebrados. 13.
vinte e quatro:
Então Sammi cuidou da saúde
E acerte o grande inimigo no peito.
Ele tirou (de Ambari) com uma lança
E depois de mostrar todos eles, ele os jogou no chão. 14.
Vendo o caminho, Said Khan reconheceu a mulher
E comecei a ligar para (ele) Dhan Dhan.
A criança que nascerá do seu ventre,
Ele conquistará a fortaleza de Lanka em palavras. 15.
dual:
(Esta mulher) veio e me atacou destruindo o exército e fazendo os elefantes pularem.
A única recompensa é que lhes demos maridos. 16.
Assim, jogando a espada na cabeça, matando os grandes cavaleiros
pisoteando todo o exército (eles) libertaram o marido. 17.
vinte e quatro:
Os guerreiros foram grandemente mortos
E levou os Khans ao campo de batalha.
Ela resgatou o marido.
Deixe os sinos da felicidade começarem a tocar. 18.
Aqui está a conclusão do capítulo 147 de Mantri Bhup Samvad de Tria Charitra de Sri Charitropakhyan, tudo é auspicioso. 147.2958. continua
vinte e quatro:
Morava uma prostituta em Kanauj Nagar.
O mundo o chamou de muito bonito.
Um rei chamado Durga Dutt se estabeleceu nele
E esqueceu (suas) rainhas de coração. 1.
As rainhas sentaram-se e seguiram este conselho
Que o rei está fora de nossas mãos.
(Nós) deveríamos fazer o mesmo esforço juntos
Pelo qual esta prostituta deveria ser morta. 2.
inflexível:
Rani ligou para Bisan Singh.
Fiz amor com ele e brinquei com ele.
Então conversei com ele com interesse
Que conhecendo meu (seu) interesse, faça uma coisa por mim. 3.
Primeiro dê muito dinheiro a essa prostituta
então expresse amor ao rei à sua frente.
Quando seu amor pelo rei está quebrado
Então chame-o para sua casa e mate-o. 4.
No início ele deu muito dinheiro para a prostituta.
Depois desenvolvi amor e brinquei com ele.
Quando o rei a chamou (prostituta) para a casa (ou assembleia).
Então ele (Bishan Singh) também veio e participou daquela reunião.5.
Bishan Singh riu e disse algo para ele
E então gesticulou para o rei.
Não mostre mais a este rei estúpido haw bhava ('desi').