(Sakhi Pari começou a dizer para Shah Pari.) Ei, Shah Pari! listen Pelo qual trabalhei duro,
Agora você quer se divorciar dela e nem permite que ela se encontre (com Raj Kumari). 44.
vinte e quatro:
Ó Sakhi! O que Shah Pari também deveria fazer?
No (seu) desuso o (meu) corpo e peito ardem.
Quando eu vi sua forma,
Portanto, a ideia de viver no céu foi abandonada. 45.
dual:
O que devo fazer, para onde devo ir? (Eu tenho) toupeiras ruins.
Não há paz sem vê-lo e ao ver alguém experimenta felicidade. 46.
Sem ver Mehboob, até um piscar de olhos parece um relógio.
Então era Shah Pari, agora virou escravo. 47.
O que (eu) devo fazer, a quem devo contar? (Eu) não estou sendo falado.
Sem ver Mahbub, Nayan ficou doente ('Jahmati'). 48.
inflexível:
Os olhos são tais que não se movem aqui e ali nem por um momento (ou seja, ver).
Ambos estão absortos em seu amor por ver o Amado.
Tornei-me (tão) persistente que o maligno não escapa.
Ó Sakhi! Sem nem vê-lo, a (minha) vida está acabando. 49.
Existem os ruins que não podem ser removidos.
Estando absorto no amor da pessoa amada, mesmo um piscar de olhos não se move aqui e ali.
Onde quer que essas pedras tenham sido plantadas, elas permaneceram lá.
Os poetas disseram assim (que para onde vão) de lá não voltam. 50.
dual:
Eles estão oscilando, instáveis, instáveis mesmo por um momento.
Onde essas pérolas estão plantadas agora, elas não retornarão (de lá). 51.
Vendo os olhos do amante, (meus) olhos se afundaram neles.
Eles voaram como falcões, não vão voltar. 52.
Onde essas pérolas foram plantadas, (então) elas se tornaram lá.
Como um cervo (ave de rapina), ambos ficam furiosos, (uma vez) eles se vão, então eles se vão para sempre. 53.
inflexível:
Onde essas pérolas foram plantadas, (então) elas permaneceram lá.
Estou cansado de tanto tentar, não vim aqui mesmo depois de esquecer (isso).
A palavra saiu da minha mão (ou seja, não há mais nada em mim), diga-me, o que devo fazer?
Queimado de luxúria (eu) estou sempre queimando no coração. 54.
vinte e quatro:
Todas as sakhis estão cansadas de tentar tanto,
Mas quando o amor ruim começou.
Então aquelas fadas pensaram em um plano
E fui até Raj Kumar e disse 0,55.
Olá Raj Kumar! De quem você é digno,
Todos os anjos caem a seus pés.
Agora nossa Sardarani (Princesa Fada) quer te visitar.
O que lhe vem à cabeça (diga-nos) 56.
Quando Raj Kumar ouviu isso,
Então a fada riu e disse:
Eu não vou me casar com Shah Pari
E morrerei na ausência daquele Raj Kumari. 57.