Siga-me em todos os sentidos como se fosse seu.
Sustenta-me, considerando-me como Teu e destrói meus inimigos, pegando-os
Que tanto Deg quanto Teg continuem no mundo.
Ó Senhor, com Tua Graça, permita que a cozinha gratuita e a Espada (para a proteção dos humildes) sempre floresçam através de mim e ninguém seja capaz de me matar, exceto Você.436.
Você sempre me obedece.
Sustenta-me sempre, ó Senhor! Tu és meu Mestre e eu sou Teu escravo
Abençoe-me com seu conhecimento
Seja Gracioso comigo, considerando-me como Teu e complete todas as minhas obras.437.
Ó Senhor! Tu és rei de todos os reis e gracioso para com os pobres
Seja benevolente comigo,
Considerando-me como Teu,
Porque eu me rendi e caí em Teu Portão.438.
Sustenta-me, considerando-me como Teu
Tu és meu Senhor e eu sou Teu escravo
Considerando-me como Teu escravo,
Salve-me com Tuas próprias mãos e destrua todos os meus inimigos.439.
No início, eu medito no Bhagavata (Senhor Deus).
Em seguida, esforce-se para compor vários tipos de poesia.
Eu falo as memórias de Krishna de acordo com meu
Intelecto e se houver alguma deficiência nele, então os poetas poderão melhorá-lo.440.
Fim do elogio à Deusa.
Agora começa a descrição da esfera do Passatempo Amuroso
SWAYYA
Quando chegou o inverno do mês de Kartik,
Então o esteta Krishna pensou em seu esporte amoroso com as gopis
Os pecados das pessoas ímpias são destruídos pelo toque dos pés de Krishna
Ouvindo sobre o pensamento de Krishna a respeito de seu esporte amoroso com as mulheres, todas as gopis se reuniram em torno dele de todos os quatro lados.441.
Seus rostos são como a lua, seus olhos delicados como lótus, suas sobrancelhas como arcos e seus cílios como flechas
Ao ver mulheres tão bonitas, todos os sofrimentos do corpo são efetivados
Os corpos dessas senhoras devassas são como as armas friccionadas e afiadas na pedra afiada da luxúria para a remoção dos sofrimentos dos santos.
Todos eles aparecem como folhas de lótus conectadas com a lua.442.
(Kahn) é predatório e as pálpebras são horríveis (isto é, frontais) e a beleza das órbitas oculares (kanakhis) é (como se) flechas fossem apontadas.
Com o cinto amarrado na cintura e os cílios esticados como flechas, com um pano amarelo amarrado na cabeça, Krishna está parado na floresta
Ele está se movendo lentamente, como se alguém tivesse sido instruído por alguém a andar devagar
Tendo a vestimenta amarela no ombro e amarrando bem a cintura, ele parece extremamente impressionante.443.
Ele se levantou e ficou no coque que naquela época era o marido de Sita na Treta Yuga.
Ele, que era Ram, marido de Sita, na idade Treta, agora está ali na floresta e para exibir sua peça em Yamuna, aplicou a marca frontal de sandália em sua testa
Vendo os sinais de seus olhos, os Bhils ficam aterrorizados, os corações de todas as gopis são seduzidos por Krishna
O poeta Shyam diz que para dar prazer a todos, o Senhor (Krishna) assumiu o traje de um bandido.444.
Cujos olhos são como os da corça, e cujo rosto está adornado como a lua;
A beleza dos membros daquelas senhoras devassas, cujos olhos são como os da corça, a beleza do rosto como a da lua, a cintura como a do leão
Cujas pernas têm o formato do tronco de uma sardinha e cujas coxas são adornadas com flechas (ou seja, os siddhis);
Suas pernas são como o tronco da árvore Kadli (Banana) e sua beleza perfura como uma flecha a elegância do corpo como o ouro, não pode ser descrita.445.
Cujo rosto é como a lua, Ele cantou canções com alegria no pão.
O Krishna com cara de lua, satisfeito, começou a cantar canções na floresta e aquela melodia foi ouvida por todas as mulheres de Braja com seus ouvidos.
Eles estão todos correndo para encontrar Krishna
Parece que o próprio Krishna era como o chifre e as belas mulheres atraídas pelo chifre eram como cervos.446.
Krishna colocou sua flauta nos lábios e está parado debaixo de uma árvore