O poeta Shyam diz que ele estava mostrando tanta beleza no grupo desses heróis
Ele parecia esplêndido entre esses guerreiros e parecia que ele era como Surya entre os deuses.2291
Uma guerra terrível foi travada lá, as lanças e lanças atingiram ambos os lados
Os guerreiros, feridos, corriam como quem vai para casa para comer
Todos os guerreiros pareciam pessoas embriagadas rugindo depois de beber vinho
Os arcos e flechas eram seus vasos e as lanças, suas taças.2292.
Samb, pegando o arco na mão, matou muitos guerreiros
Ele derrubou os turbantes e as cabeças de muitos
O poeta Shyam pronuncia a semelhança dos heróis que são vistos fugindo ainda mais, assim,
Muitos guerreiros vendo isso fugiram como o pecado diante da virtude da santa companhia.2293.
Os braços e as mãos de alguém foram cortados
Muitos foram cortados ao meio em duas metades e muitos foram privados de suas carruagens, quebrando-as
Os guerreiros cujas cabeças foram cortadas estavam de pé e de seu tronco,
O sangue corria como as cataratas saltando nas florestas.2294.
Quando o filho de Sri Krishna matou muitos guerreiros de acordo com o desejo de seu coração em Ran-Bhoomi.
Quando o filho de Krishna matou muitos guerreiros dessa maneira, muitos outros fugiram e muitos se contorceram, sendo feridos.
Muitos deles privados de suas armas, agarrando-se aos pés,
Implorou por proteção e muitos guerreiros, segurando as folhas de grama entre os dentes, imploraram humildemente.2295.
O filho de Krishna travou uma guerra única
Ele não era de forma alguma inferior em força aos seis cavaleiros,
Mas eles também juntos em sua fúria caíram sobre Samb, filho de Krishnal
Ficando furiosos, desafiando e brigando com Samb, eles o pegaram pelos cabelos.2296.
Estrofe TOTAK
Quando esses guerreiros se tornaram vitoriosos, eles arrebataram a filha do rei
Eles lutaram para que ela voltasse para casa novamente e assim se livraram da perplexidade.2297.
CHAUPAI
Aqui Duryodhana expressou felicidade.
Deste lado Duryodhana ficou satisfeito e daquele lado Balram e Krishna ouviram tudo isso
Ao ouvir isso, Basudeva ficou muito zangado.
Vasudev, muito furioso, moveu as mãos pelos bigodes.2298.
Discurso de Vasudev:
CHAUPAI
Mande um mensageiro para saber notícias dele (Samb).
“Envie algum mensageiro para aquele lado e receba notícias sobre a segurança do meu neto
Balaram foi enviado para aquele lugar.
” Balram foi enviado para aquele lado, que chegou lá.2299.
SWAYYA
Balaram foi para Gajapur depois de obter permissão de seu pai
Obedecendo às ordens de seu pai, quando Balram chegou a Gajpur, ele contou a Duryodhana sobre o objetivo de sua vinda e pediu-lhe que libertasse Samb.
Ao ouvir essas palavras, Duryodhana ficou com raiva, pensando que estava sendo intimidado em sua própria casa.
Mas a façanha de Balram assustou toda a cidade e Duryodhan passou a adorá-lo (Balram) junto com sua filha.2300.
Duryodhana ficou satisfeito ao casar a filha com Samb
Ele deu inúmeros presentes aos brâmanes
Balram foi para Dwarika, levando consigo o filho de seu irmão.
Agora Balram partiu para Dwarka, levando consigo seu sobrinho e por aquele lado Narada chegou lá para ver todo o espetáculo.2301.
Fim da descrição de trazer a filha de Duryodhana após casá-la com Samb em Krishnavatara (baseado em Dasham Skandh Purana) em Bachittar Natak.
Agora começa a descrição da chegada de Narada
DOHRA