Quem o atacou
Então Yama o teria enviado ao povo com um único ferimento. 27.
(Ele) não fugiu nem um passo de Ran.
(Ele) o guerreiro costumava ficar no campo de batalha.
(Ele) matou muitos reis e príncipes
Então Alexandre (com medo) tremeu e considerou. 28.
dual:
Uma mulher chamada Dinnath Mati (que) foi dada (a Alexandre) pelo Imperador da China,
Ela se disfarçou de homem e caiu sobre ele. 29.
vinte e quatro:
Primeiro ele atirou a flecha
E então, ficando com raiva, atingiu seu corpo com uma lança.
Então golpeou a espada com raiva.
(Com o qual ele) caiu no chão, como se tivesse sido morto. 30.
(Ele) caiu no chão e depois se levantou.
Ele agarrou ela (mulher) pelo pescoço.
Vi seu lindo rosto (“badan”).
(Então) não o matei, deixei-o ir. 31.
Ele foi capturado e entregue aos russos
E ele novamente se preparou para a guerra.
(Ele) matou inúmeros inimigos de muitas maneiras.
(Parecia) como se um vento forte tivesse arrancado as asas. 32.
Auto:
Guerreiros armados com katars, kirpans presos com lacs, estão cheios de força.
Os fantasmas, no futuro e no presente, nunca deixaram o campo de guerra.
Esses reis não têm medo quando há multidão, mas permanecem firmes com suas lanças.
Este grande guerreiro matou milhares de pessoas de diferentes maneiras. 33.
vinte e quatro:
Então o rei Alexandre ficou com medo
e ligou para Aristóteles e o consultou.
Chamado Bali Nas (o gigante nomeado).
Devido a muito medo surgindo na mente. 34.
inflexível:
Se você me contar então (eu) fujo daqui
E vá para a cidade da Rússia.
(Este) murushthali chhalava de Mrig Trisna matará (nós) todos (afastando-nos).
E fará um forte cortando as cabeças. 35.
dual:
Bali Nas era muito adepto da astrologia.
(Ele) reconheceu (vendo) sua vitória e deu paciência a Sikandar. 36.
vinte e quatro:
Bali Nas disse ao rei
Que você mesmo colocou o laço (no pescoço dele).
Você (sem fazer isso) não será capaz,
Mesmo que inúmeros guerreiros não ataquem juntos. 37.
dual:
Depois de ouvir isso, Alexander fez a mesma coisa.
Eles colocaram uma corda em seu pescoço e o amarraram em casa. 38.
inflexível:
O rei o alimentou bem.
Corte suas amarras e faça-o sentar-se bem.
Assim que foi libertado das amarras, ele fugiu para lá
E trouxe a mulher (lavandaria) e depois deixou o Alexandre vir. 39.
dual:
Vendo sua forma (de mulher), Sikandar ficou fascinado
E fez dela sua esposa tocando dhol mridang. 40.
Então ele foi para onde tinha ouvido o Amrit-kund.
(Ele) fez da serva sua esposa e libertou os outros begums. 41.
vinte e quatro:
Quem embeleza o sábio à noite
E espadas com inimigos durante o dia.
Se tal mulher for tocada,
Então (por que) outra pessoa deveria ser trazida para Chit depois de deixá-lo? 42.
Joguei vários jogos com ela (mulher).
Begum (ela) da serva.
Ele a levou com ele
E onde ele ouviu o néctar ('Abhayat'), ele foi para lá. 43.
dual:
Ele foi até onde estava a fonte disso (amrit).
Se jogarmos um crocodilo naquele lago, ele se tornará um peixe. 44.
vinte e quatro:
Indra Dev foi então informado pelos deuses