Lachman beroofde de vijand van bepantsering en wapens
Uiteindelijk beroofde Lakshman Atkaaye, de specialist in vele wapenwetenschappen, van zijn wapens en wapens.
De dwaze Atkai kwam zonder paard, kroon en wagenmenner te zitten.
Hij werd beroofd van zijn paard, kroon en kleding en hij probeerde zich te verbergen als een dief die zijn krachten verzamelt.513.
(Lachman) schiet pijlen als bliksemschichten naar de vijand
Hij vuurde pijlen af die vernietiging veroorzaakten, zoals de Vajra van Indra, en ze sloegen in als het voortschrijdende vuur van de dood.
Toen werd Atkai Yodha ook boos
De held Atkaaye wordt zeer woedend als de wolken van de dag des oordeels.514.
Atakai' begon aldus de vlammen van godslastering te manifesteren,
Hij begon te babbelen als een man zonder de energie van een jongeling, zich vastklampend aan een vrouw zonder haar tevreden te stellen,
Zoals een hond een hond zonder tanden vangt,
Of als een hond zonder tanden die een konijn vangt dat hij geen kwaad kan doen, of als een losbandige hond zonder sperma.515.
Als een straatarm persoon zaken doet of
Atkaaye bevond zich in een dergelijke situatie die wordt ervaren door een handelaar zonder geld of door krijgers zonder wapens.
Zoals het effect van een gedegenereerde hoer
Hij zag eruit als een lelijke prostituee of een strijdwagen zonder paarden.516.
Toen werd de genereuze Lachmana boos (sloeg hem) met het zwaard en
Toen stak de welwillende Lakshman zijn scherpe zwaard uit en hakte de demon in twee helften.
Toen viel een krijger (genaamd Atakai).
Die krijgers genaamd Atkaaye vielen op het slagveld en toen ze hem zagen (vallen) vluchtten veel krijgers weg.517.
Einde van het hoofdstuk getiteld ‘Doden van Atkaaye’ in Ramavtar in BACHITTAR NATAK.
Nu begint de beschrijving van de oorlog met Makrachh:
PAADHRI STANZA
Toen kwam Makrach en ging (voor) het leger staan
Daarna sloot Makrachh zich aan bij het leger en zei. ���O Ram! Je kunt jezelf nu niet redden
Wie heeft mijn ongebroken vader (Khar) in het veld gedood,
Hij die mijn vader heeft gedood, dat machtige krijgers naar voren moeten komen en oorlog met mij moeten voeren.���518.
Ram Chandra hoorde (zijn) woorden zo
Ram hoorde deze kromme woorden en in grote woede hield hij zijn wapens en armen in zijn handen
Gedood door veel pijlen in zijn lichaam te trekken
Hij trok (zijn boog) vuurde zijn pijlen af en doodde onbevreesd Makrachh.519.
Toen (Makrach) de held werd gedood en het leger ook werd gedood,
Toen deze held en zijn leger werden gedood, renden alle krijgers, zonder wapens, weg (uit de map)
Toen kwamen 'Kumbha' en 'Ankumbha' (de twee genoemde reuzen).
Daarna kwamen Kumbh en Ankumbh naar voren en hinderden het leger van Ram.520.
Hier eindigt Makrachch Badh.
AJBA STANZA
De paarden begonnen te springen
Ghazi's begonnen te brullen.
(die) versierd zijn met harnassen
De paarden sprongen, de krijgers donderden en begonnen slagen uit te delen, terwijl ze bedekt waren met wapens en wapens.
Het pantser breekt,
Er lopen pijlen.
De krijgers hebben (voet)wagens
De bogen braken, de pijlen werden afgevuurd, de krijgers werden standvastig en de pijlen werden besproeid.522.
De geesten dwalen rond,
(die) vol vreugde lopen.
(Velen) zijn vol toorn.