Eén voor één werden twee stukken gebroken.
inclusief de paarden die werden gedood,
Ze werden opgesplitst van twee naar vier. 15.
dubbel:
Dus door veel krijgers te doden en het paard in de rivier te zwemmen
Ze bereikte daar waar Mitra's huis was. 16.
vierentwintig:
Toen hij kwam en het paard gaf
Hij kon dus ook goed met haar omgaan.
Toen (Mitra) het leger achter hem zag aankomen,
Dus zei de vrouw zo tegen hem. 17.
onbuigzaam:
We hebben iets slechts gedaan door het paard van de koning te stelen.
Hij heeft zichzelf op eigen benen gezet.
Nu nemen ze ze mee met het paard.
Beiden worden opgehangen of aan de paal gehangen. 18.
vierentwintig:
De vrouw zei: O geliefde! wees niet verdrietig.
Begrijp dat ze allebei samen met het paard worden gered.
Ik doe nu zo'n personage
Dat we gered zullen worden door as op de hoofden van de goddelozen te leggen. 19.
Hij trok een mannenpantser aan
En het leger ging vooruit en ontmoette elkaar.
Zei: bewaar mijn sluier ('satra').
En kijk eens goed naar ons dorp. 20.
Nadat hij het leger had ontmoet, kwam hij vroeg thuis
En plaats cimbalen in de voeten van het paard.
Door ze het hele dorp te laten zien
Toen bracht ze ze daarheen. 21.
Hij trok het gordijn voor hen open
Dat niemand de vrouwen heeft gezien.
Door het paard voor iedereen te doen
Die vrouw heeft de koning met deze truc verlost. 22.
Ze liet ze altijd een patio zien
En dan zou het touw verder uitrekken.
Door naar voren te duwen, zou ze het paard verder naar voren duwen.
Het geluid van zijn cimbalen kwam eraan. 23.
Men dacht dat dat paard zijn vrouw of schoondochter was
En de dwaze mensen herkenden het paard niet.
De klokken luidden
En er werd geen geheim begrepen. 24.
Ze beschouwden haar als dochter of schoondochter
Met zijn oren hoorde hij het geluid van cimbalen.
Ze hebben niets klakkeloos overwogen.
Op deze manier bedroog die vrouw alle mannen. 25.
(tegen een vrouw) wat ze maar wil, hoe ze het krijgt.
Wat de geest niet leuk vindt, laat hij los.
De karakters van deze vrouwen zijn enorm.