Op het moment van aankomst ontmoette Krishna Kubja die vooraan stond
Kubja zag de charmante gedaante van Krishna, ze nam de balsem weg voor de koning, ze dacht in gedachten dat het heel goed zou zijn als ze de kans zou krijgen om die balsem op het lichaam van K aan te brengen.
Toen Krishna haar liefde visualiseerde, zei hij zelf: ‘Breng het en pas het op mij toe
��� De dichter heeft dat spektakel beschreven.828.
Gehoorzaam aan de woorden van de koning van Yadavas, bracht die vrouw die balsem op zijn lichaam aan
Toen hij de schoonheid van Krishna zag, heeft de dichter Shyam extreem geluk bereikt
Hij is dezelfde Heer; zelfs Brahma die hem loofde, kon zijn mysterie niet kennen
Deze dienaar heeft veel geluk, die het lichaam van Krishna met haar eigen handen heeft aangeraakt.829.
Krishna zette zijn voet op de voet van Kubja en pakte haar hand in zijn hand
Hij rechtte die bultrug en de kracht om dit te doen is bij geen ander ter wereld te vinden
Hij die Bakasura heeft vermoord, zal nu Kansa, de koning van Mathura, vermoorden
Het lot van deze teruggesprongen persoon, die door de Heer zelf als arts werd behandeld, is merkbaar.830.
Toespraak als antwoord:
SWAYYA
Kubja zei tegen Sri Krishna: O Heer! Laten we nu naar mijn huis gaan.
Kubja vroeg de Heer om met haar mee te gaan naar haar huis. Ze was gefascineerd bij het zien van het gezicht van Krishna, maar ze was ook bang voor de koning
Sri Krishna realiseerde zich dat (het) mijn (liefdes)verblijf is geworden en vertelde haar sluw:
Krishna dacht dat ze verleid werd toen hij hem zag, maar om haar in illusie te houden, zei de Heer (Krishan): ‘Nadat ik Kansa had gedood, zal ik je verlangen vervullen.’ 831.
Nadat hij de taak van Kubja had voltooid, ging Krishna helemaal op in het zien van de stad
De plaats waar de vrouwen stonden, daar ging hij heen om ze te zien
De spionnen van de koning verboden Krishna, maar hij was vervuld van woede
Hij spande zijn boog met kracht en met zijn geluid werden de vrouwen van de koning wakker van angst.832.
Omdat hij woedend werd, creëerde Krishna angst en bleef op dezelfde plek staan
Hij stond als een leeuw met grote ogen van woede. Iedereen die hem zag, viel op de grond
Toen ze dit tafereel zagen, waren zelfs Brahma en Indra vervuld van angst
Krishna brak zijn boog en begon te doden met zijn scherpe stukken.833.
Toespraak van de dichter: DOHRA
Ter wille van het verhaal van Krishna heb ik de kracht van de boog genoemd
O Heer! Ik heb een grote en extreme fout gemaakt, vergeef mij hiervoor.834.
SWAYYA
Krishna nam het stukje van de boog in zijn hand en begon daar de grote helden te doden
Daar vielen die helden ook in grote woede op Krishna
Krishna, die ook verdiept was in de gevechten, begon hen ook te doden
Er was daar zo'n geweldig geluid dat, toen hij hetzelfde hoorde, zelfs Shiva opstond en vluchtte.
KABIT
Waar grote krijgers standvastig staan, daar vecht Krishna enorm woedend���
De krijgers vallen zoals de bomen die door de timmerman worden gekapt
Er is een stroom krijgers en de hoofden en zwaarden vloeien van het bloed
Shiva en Gauri waren op de witte stier komen rijden, maar hier waren ze rood geverfd.836.
Krishna en Balram vochten de strijd in grote woede, waardoor alle krijgers wegvluchtten
De krijgers vielen toen ze door de stukken van de boog werden geraakt en het leek erop dat het hele leger van koning Kansa op de aarde viel.
Veel krijgers stonden op en renden weg, en velen gingen opnieuw op in de strijd
De Heer Krishna begon ook te branden van woede als het hete water in het bos, er spat bloed uit de slurven van de olifanten en de hele lucht ziet er roodachtig uit als de rode plons.837
DOHRA
Krishna en Balram vernietigden het hele leger van de vijand met de stukken van de boog
Toen Kansa hoorde over de moord op zijn leger, stuurde hij opnieuw meer krijgers daarheen.838.
SWAYYA
Krishna doodde het viervoudige leger met de onderdelen van de boog