Hij hield zijn boog en pijlen in zijn handen en was in zijn geest enorm woedend
Nadat hij de boog naar het oor had getrokken, doorboorde hij het hart van de vijand met een pijl.
Hij trok zijn boog tot aan zijn oor en doorboorde het hart van de vijand als een slang die zijn hol binnendringt.
Nadat hij de vijand met zijn pijlen had gedood, doodde hij met zijn zwaard
Door de oorlog begon het bloed over de aarde te stromen en waardoor de lichamen levenloos werden, sloeg hij ze op de grond
De gelijkenis van de schoonheid van die scène is door de dichter als volgt uit (zijn) mond geuit:
De dichter die dit schouwspel beschrijft, zegt dat het erop lijkt dat ze niet door het zwaard waren getroffen, maar in plaats daarvan waren neergeslagen vanwege de straf van Yama.1412.
Toen deze demon werd gedood, viel het leger van demonen in hun woede op hem aan
Bij hun aankomst begon hij de oorlog met verschillende soorten wapens
Veel van de demonen raakten op die plaats gewond en Kharag Singh liep ook veel wonden op
Terwijl hij de pijn van de wonden doorstond, vocht de koning en liet zijn wonden niet zien.
Alle demonen vielen met toenemende woede op hem aan
Ze pakten hun bogen, pijlen, knuppels, dolken enz. en haalden ook hun zwaarden uit de schede
In het vuur van woede nam hun levensenergie toe en werden hun ledematen door God aangewakkerd
Ze sloegen hun slagen op de koning als een goudsmid die een lichaam van goud in de mode heeft.
Al degenen (monsters) die oorlog hebben gevoerd met de koning (Kharag Singh) zijn (daar) vernietigd.
Iedereen die met de koning vocht, werd gedood en om de overgebleven vijanden te doden greep hij zijn wapens in zijn handen
Toen nam die koning de pijl en boog in zijn hand en beroofde de lichamen van de vijanden.
Terwijl hij zijn boog en pijlen in zijn handen nam, maakten de koningen hun lichamen onthoofd en degenen die nog steeds met hem bleven vechten, werden allemaal vernietigd.
Er was een hele grote demonenkrijger, die in zijn extreme woede vele pijlen op de koning afvuurde
Deze pijlen drongen tot het einde door in het lichaam van de koning
Toen sloeg de koning, in grote woede, zijn lans op de vijand, die als een bliksem in zijn lichaam doordrong
Het leek erop dat vanwege de angst voor Garuda de koning van de slangen zich in het bos kwam verstoppen.
Zodra Sang verscheen, gaf (hij) zijn leven op en (er was) ook een andere (reus), hij sloeg hem ook neer met het zwaard.
Hij blies zijn laatste adem uit toen hij werd geraakt door de lans en de koning Kharag Singh, in grote woede, zijn slagen op anderen uitdeelde met zijn zwaard
Hij doodde de dertig demonen op de plaats waar ze op het slagveld stonden
Ze stonden levenloos als de dode bergen getroffen door de Vajra van Indra.1417.
KABIT
De armen van veel demonen werden afgehakt en de hoofden van veel vijanden werden afgehakt
Veel vijanden vluchtten, velen werden gedood,
Maar nog steeds bewoog deze krijger zich terwijl het leger van de vijand stevig zijn zwaard, bijl, boog, knots, drietand enz. in zijn handen nam.
Hij vecht terwijl hij vooruitgaat en doet geen stap achteruit, de koning Kharag Singh is zo snel dat hij soms zichtbaar is en soms niet wordt gezien.
Toespraak van de dichter:
ARIL
Kharag Singh werd boos en doodde veel monsters
Kharag Singh doodde veel demonen in woede en ze leken allemaal bedwelmd en slapend op het slagveld
(Degenen) die het overleefden zijn in angst gevlucht
Degenen die het overleefden renden in angst weg en ze kwamen allemaal en klaagden voor Krishna. 1419.
Toespraak van Krishna:
DOHRA
Toen vertelde Shri Krishna het hele leger en zei:
Toen zei Krishna tegen het leger dat binnen zijn gehoor lag: ‘Wie is die persoon in mijn leger, die in staat is om met Kharag Singh te vechten?’ 1420.
SORTHA
Twee krijgers van Krishna kwamen in extreme woede naar buiten
Beiden waren glorieuze, moedige en machtige krijgers zoals Indra.1421.
SWAYYA
Jharjhar Singh en Jujhan Singh gingen voor hem uit, met een groot deel van het leger
Met de stemmen van de hoeven van de paarden beefden alle zeven onderwerelden en de aarde