De koning doodde alle vijf krijgers, waaronder Atipavittar Singh en Shri Singh.1566.
DOHRA
Fate Singh en Fauj Singh, deze twee krijgers kwamen met grote woede naar Chit.
Fateh Singh en Fauj Singh marcheerden woedend naar voren. Ook zij werden uitgedaagd en gedood door de koning.
ARIL
Bhim Singh en Bhuj Singh hebben veel woede opgeroepen
Bhim Singh, Bhuj Singh, Maha Singh, Man Singh en Madan Singh, ze vielen allemaal in woede op de koning
Er zijn meer (veel) grote krijgers gekomen die een harnas dragen.
Andere grote krijgers kwamen ook naar voren en namen hun wapens op, maar de koning doodde ze allemaal in een oogwenk.
SORTHA
Wiens naam is Bikat Singh en wie is de stoere krijger van Krishna,
Er was nog een grote krijger van Krishna, genaamd Vikat Singh. Hij viel de koning aan, gebonden door de plicht van zijn Heer. 1569.
DOHRA
Toen hij Vikat Singh zag aankomen, spreidde de koning zijn boog en schoot een pijl in de borst van de vijand
Toen hij door de pijl werd getroffen, blies Vikat Singh zijn laatste adem uit. 1570.
SORTHA
Een krijger genaamd Rudra Singh stond naast Heer Krishna.
Een andere krijger genaamd Rudra Singh stond naast Krishna, die grote krijger reikte ook voor de koning uit. 1571.
CHAUPAI
Kharag Singh maakte toen de buiging
Toen hij Rudra Singh zag, hield Kharag Singh zijn boog omhoog
De pijl werd met zoveel kracht losgelaten
Hij vuurde zijn pijl af met zo'n kracht dat de vijand werd gedood toen hij hem raakte. 1572.
SWAYYA
Himmat Singh sloeg woedend een slag met zijn zwaard op de koning
De koning redde zichzelf met zijn schild van deze klap
Een zwaard werd op de bloemen (van het schild) geplaatst (en daaruit kwamen de fakkels (waarvan) de vergelijking aldus door de dichter wordt gezongen.
Het zwaard raakte het uitstekende deel van het schild en de vonken kwamen eruit als het vuur van het derde oog dat Shiva aan Indra toonde. 1573.
Toen gaf Himmat Singh opnieuw met zijn macht een klap aan de koning
Toen hij zich na de klap naar zijn leger wendde, daagde de koning hem tegelijkertijd uit en gaf een klap met zijn zwaard op zijn hoofd
Hij viel levenloos op de aarde neer
Het zwaard sloeg hem op zijn hoofd alsof de bliksem de berg doorsneed en in twee halva's verdeelde. 1574.
Toen Himmat Singh werd gedood, waren alle krijgers zeer woedend
Alle machtige krijgers, inclusief Maharudra enz., vielen allemaal samen de koning aan.
En met hun bogen, pijlen, zwaarden, knotsen en lansen gooiden ze vele slagen naar de koning.
De koning redde zichzelf van hun slagen en toen hij zoveel moed van de koning zag, werden alle vijanden bang.
Alle gana's, inclusief Rudra, vielen allemaal samen op de koning
Toen hij ze allemaal zag aankomen, daagde deze grote krijger hen uit en vuurde zijn pijlen af
Sommigen van hen vielen daar gewond neer en sommigen van hen vluchtten, bang geworden, weg
Sommigen van hen vochten onbevreesd met de koning, die hen allemaal doodde.
De koning veroverde de tienhonderd gana's van Shiva en doodde één lakh Yaksha's
Hij doodde drieëntwintig lakh-demonen die de verblijfplaats van Yama bereikten
Hij beroofde Krishna van zijn strijdwagen en verwondde Daruk, zijn wagenmenner
Toen ze dit spektakel zagen, vluchtten de twaalf Surya's, Chandra, Kuber, Varuna en Pashupatnath weg. 1577.
Toen sloeg de koning vele paarden en olifanten neer, evenals dertigduizend wagenmenners
Hij doodde zesendertig lakh-soldaten te voet en tien lakh-ruiters
Hij doodde lakh-koningen en zorgde ervoor dat het leger van Yaksha's wegvluchtte
Na het doden van de twaalf Surya's en elf Rudra's viel de koning het leger van de vijand aan.