Ze flitsten als de bliksem en lieten de verlegenheid van hun ouders en broers achterwege,
Ze vielen aan de voeten van Balram en zeiden: 'O Balram! we vallen aan je voeten, vertel ons iets over Krishna.”2254.
Toespraak van de dichter:
SORTHA
Balaram eerde destijds alle gopi's.
Balram betoonde alle gopi's het nodige respect en ik vertel het verhaal dat verder ging, 2255
SWAYYA
Ooit voerde Balram een toneelstuk op
Varuna stuurde wijn om te drinken,
Drinken waarvan hij dronken werd
Yamuna toonde enige trots voor hem, hij trok de wateren van Yamuna met zijn ploeg.2256
Toespraak van Yamuna gericht tot Balram:
SORTHA
“O Balram! neem het water, ik zie daar geen schuld of lijden in
Maar o overwinnaar van het slagveld! luister naar mij, ik ben slechts de dienstmaagd van Krishna.”2257.
SWAYYA
Balram bleef daar twee maanden en ging naar de verblijfplaats van Nand en Yashoda
Hij legde zijn hoofd op hun voeten omdat ze afscheid namen,
Zodra hij afscheid van haar begon te nemen, rouwde (Jasodha) en vielen de tranen uit (zijn) twee ogen.
En vroegen om toestemming om terug te keren, waarna ze allebei vervuld waren met tranen van verdriet en afscheid van hem namen, en zeiden: "Vraag Krishna, waarom hij niet zelf is gekomen?"
Balarama nam afscheid van Nanda en Jasodha en besteeg de wagen.
Nadat hij afscheid had genomen van Nand en Yashoda, vertrok Balram op zijn wagen en trok door verschillende landen en stak rivieren en bergen over, en bereikte zijn eigen stad.
(Balram) heeft de stad van de koning (Ugrasen) bereikt en Sri Krishna heeft dit van iemand gehoord.
Toen Krishna hoorde van zijn aankomst, klom hij op zijn strijdwagen en kwam hem verwelkomen.
DOHRA
De twee broers ontmoetten elkaar in een omhelzing en vonden groot geluk en vrede.
De beide broers ontmoetten elkaar met grote vreugde, dronken wijn en kwamen lachend naar hun huis.2260.
Einde van de beschrijving van de komst van Balram naar Gokul en zijn terugkeer in Bachittar Natak.
Nu begint de beschrijving van dit bericht verzonden door Shragaal: “Ik ben Krishna”
DOHRA
De beide broers kwamen verheugd bij hun huis aan.
Beide broers bereikten gelukkig hun huis en nu beschrijf ik het verhaal van Pundrik, 2261
SWAYYA
(Koning) Srigal stuurde een boodschapper naar Sri Krishna en zei: 'Ik ben Krishna', waarom heb je (jezelf Krishna) genoemd.
Shragaal stuurde een boodschapper naar Krishna met de boodschap dat hij zelf Krishna was en waarom noemde hij zichzelf (Vasudev) Krishna? Welke gedaante hij ook had aangenomen, dezelfde moest worden opgegeven
Hij was maar een melkboer, waarom was hij niet bang om zichzelf de Heer van Gokul te noemen?
Het werd ook door de boodschapper overgebracht: “Ofwel moet hij het gezegde respecteren, ofwel de aanval van het leger onder ogen zien.”2262.
SORTHA
Sri Krishna accepteerde niet wat de engel zei.
Krishna accepteerde de uitspraak van de boodschapper niet en nadat hij het van de boodschapper had vernomen, stuurde de koning zijn leger ten aanval.
SWAYYA
De koning van Kashi en een opeenvolging van (andere) koningen bereidden een leger voor.
Shragaal nam de koning van Keshi en andere koningen mee en verzamelde zijn leger en aan deze kant verzamelde Krishna samen met Balram hun troepen.
Sri Krishna kwam, samen met alle andere Yadava's, om met Krishna (dwz Srigal) te vechten.
Met andere Yadava's ging Krishna de strijd aan met Pundrik en op deze manier stonden de krijgers van beide kanten tegenover elkaar op het slagveld.2264.
Toen het leger van beide partijen elkaar liet zien.
De verzamelde krachten van beide partijen leken op de voorbijdrijvende wolken op de dag des oordeels
Sri Krishna kwam uit het leger en vertelde dit aan beide legers