De pauken, charionetten en kleine trommels werden met zo'n intensiteit bespeeld dat de trommelvliezen leken te scheuren. 1985.
(Dichter) Shyam zegt dat de huwelijksmethode die in de Veda's staat, door beide (partijen) werd uitgevoerd.
Het huwelijk van beiden werd voltrokken volgens de Vedische rituelen en er werden huwelijksrituelen uitgevoerd waarbij men zich rond het heilige vuur bewoog onder het zingen van mantra's.
Er werden enorme geschenken gegeven aan de eminente brahmanen
Er werd een charmant altaar opgericht, maar niets leek passend zonder Krishna.1986.
Toen gingen ze allemaal met de priester mee om de godin te aanbidden
Veel krijgers volgden hen op hun strijdwagens
Rukmi, die zo'n grote glorie zag, sprak deze woorden uit
Toen hij zo’n sfeer zag, zei Rukmi, de broer van Rukmani, dit: “O Heer! Ik heb het grote geluk dat u mijn eer hebt beschermd.” 1987.
CHAUPAI
Toen Rukmani naar die tempel ging,
Toen Rukmani de tempel binnenging, raakte ze erg opgewonden van ellende
Hij huilde dus en zei tegen de godin:
Ze smeekte Chandi huilend of deze wedstrijd voor haar nodig was. 1988.
SWAYYA
Ze hield haar vrienden bij haar weg, nam de kleine dolk in haar hand en zei: 'Ik ga zelfmoord plegen
Ik heb Chandi enorm gediend en voor die diensten heb ik deze beloning gekregen
Door de zielen naar het huis van Yamaraj te sturen, offer ik zonde op dit heiligdom (tempel).
"Ik zal sterven en deze plek zal vervuild raken door mijn dood, anders zal ik haar nu een plezier doen en van haar de zegen krijgen om met Krishna te trouwen." 1989.
Toespraak van de godin:
SWAYYA
Toen hij zijn toestand zag, verscheen Jagat Mata, lachte hem uit en zei:
Toen ze haar in zo'n situatie zag, was de moeder van de wereld blij en zei tegen haar: 'Jij bent de vrouw van Krishna, je zou hierover geen dualiteit moeten hebben, zelfs niet een beetje.
Wat Shishupal in gedachten heeft, zal niet in zijn belang zijn.
"Wat er ook in de geest van Shishupal zit, dat zal nooit gebeuren en wat er ook in je hoofd zit, dat zal zeker gebeuren." 1990.
DOHRA
Nadat ze deze zegen van Chandika had gekregen, en tevreden was, klom ze op haar strijdwagen
En ze ging terug en beschouwde Krishna in gedachten als een vriend. 1991.
SWAYYA
Ze rijdt op de strijdwagen met Sri Krishna in haar ogen.
Terwijl ze Krishna in gedachten hield, klom ze op haar strijdwagen en ging terug. Toen ze het grote leger van vijanden zag, sprak ze de naam Krishna niet uit haar mond.
Onder hen (de vijanden) kwam Sri Krishna (op Rukmani's strijdwagen) en zei dus: Oi! Ik neem het.
Tegelijkertijd bereikte Krishna daar en hij riep de naam Rukmani en pakte haar bij haar arm en zette haar met deze kracht in zijn strijdwagen.
Nadat hij Rukmani in een strijdwagen had gezeten, nadat hij alle krijgers dit had verteld (zei)
Terwijl hij Rukmani in zijn strijdwagen nam, zei Krishna binnen, binnen het gehoor van alle krijgers: 'Ik neem haar mee, zelfs binnen het zicht van Rukmi,
'En iedereen die het lef heeft, kan haar nu redden door met mij te vechten
Ik zal vandaag allemaal doden, maar ik zal niet van deze taak afwijken.”1993.
Toen ze zijn woorden zo hoorden, kwamen alle krijgers met grote woede.
Toen ze deze woorden van Krishna hoorden, werden ze allemaal woedend en klopten op hun armen, in grote woede, en vielen op hem aan.
Ze vielen Krishna allemaal aan terwijl ze op hun klarinetten, pauken, kleine trommels en oorlogstrompetten speelden
En Krishna nam zijn boog en pijlen in zijn handen en stuurde ze allemaal in een oogwenk naar de verblijfplaats van Yama. 1994.
De krijgers die zich zelfs voor niemand hadden teruggetrokken, zijn in woede voor hem verschenen.
De krijgers die voor niemand bang waren en op hun trommels speelden en oorlogsliederen zongen, kwamen voor Krishna als de wolken van Sawan.
Toen Krishna zijn pijlen afvuurde, konden ze geen moment voor hem blijven
Iemand kreunt terwijl hij op de aarde ligt en iemand bereikt na zijn dood de verblijfplaats van Yama. 1995.
Toen Sishupala zo'n toestand van (zijn) leger zag, werd hij woedend en kwam hij zelf naar Nitra (om te vechten).
Toen hij zo'n benarde toestand van het leger zag, kwam Shishupal zelf in grote woede naar voren en zei tegen Krishna: "Beschouw mij niet als Jarasandh, die jij hebt laten weglopen."
Nadat hij dit had gezegd, trok hij de boog naar zijn oor en schoot de pijl af.