Ze besloten allemaal: ‘Oké, laten we het water uit gaan en dan Krishna vragen.’ 264.
SWAYYA
Ze kwamen allemaal uit het water en verborgen hun geheime delen met hun handen
Ze vielen aan de voeten van Krishna en vroegen hem op verschillende manieren
En vroeg hem de gestolen kleding terug te geven
���We hebben gezegd, wat er ook in onze gedachten was, geef ons snel de kleren, we bibberen van de kou.���265.
Toespraak van Krishna:
SWAYYA
Krishna zei: ‘Kijk, wat ik nu ook zal zeggen, jullie zullen dat allemaal moeten accepteren
Laat me de gezichten kussen van iedereen die ik zal kussen en jullie tellen, jullie allemaal
���Laat me de tepel van je borsten aanraken, anders zal ik me nog slechter gedragen tegenover jou
Ik spreek de waarheid dat ik je de kleren pas zal geven nadat ik dit allemaal heb gedaan.���266.
Toen lachte Krishna en zei dit met zijn mond: O lieve! Ik heb je één ding te zeggen: luister.
Krishna zei opnieuw: ‘Luister naar één ding van mij en buig voor mij met gevouwen handen, want jullie verblijven nu allemaal in mijn hart als de bovennatuurlijke krachten van de god van de liefde
Ik heb dit tegen jullie allemaal gezegd omdat je het doet, omdat je er de juiste gelegenheid en eenzaamheid voor ziet
Mijn hart is tevreden geworden bij het zien van jullie en het ontvangen van de donatie van schoonheid van jullie allemaal.���267.
Toespraak van de dichter: DOHRA
Toen Krishna alle gopi's ontmoette
Toen Krishna naar de gopi's keek, waardoor zijn ogen dansten, begonnen ze allemaal, tevreden, lieve woorden als ambrozijn uit te spreken.
Toespraak van gopi's gericht tot Krishna:
SWAYYA
���O Krishna! al heb je minder begrip, je mag nu in je eigen huis spelen
Als Nand en Yashoda luisteren, zul je je nog minderwaardig voelen van schaamte
Liefde valt niet (nooit) met geweld, (maar waarom sla je) spijkers met geweld.
���De liefde kan niet met geweld worden gedaan, waarom doe je dat allemaal? Je kunt nu geen plezier beleven aan zulke dingen, omdat je nog een jongen bent.���269.
KABIT
(Wiens) gezicht is als een lotus, ogen zijn als een hert, schoonheid van lichaam is vol van alle mensen.
De gopi's met lotusachtige gezichten, hinde-achtige ogen en met glanzende lichamen vol emoties zagen er indrukwekkend uit, net als de groene en witte kleuren bij het opkomen van de maan
Ze staan bij Krishna, terwijl ze praten over dansen en amoureus tijdverdrijf
Zij staan zoals degenen die staan voor het vlechten van de ketting van edelstenen om de god van de liefde te bekleden.270.
SWAYYA
O mijn god! Waarom schiet je de pijlen van verlangen af door de boog in de vorm van Bhavan te spannen?
���O Krishna! waarom schiet je de pijlen van de god van de liefde af vanuit de boog van je wenkbrauwen? Waarom kom je met toenemende liefde en glimlachend naar ons toe?
Waarom draagt hij een schuine tulband (op zijn hoofd) en waarom maakt hij een schuine tulband (met zijn ogen)?
���Waarom draag je een schuine tulband en waarom loop je ook schuin? Waarom betovert u ons allemaal? O boeiend! u lijkt ons heel goed, ook al had u erover gezworen.���271.
(Toen) ze de woorden van Sri Krishna met hun oren hoorden, begonnen alle vrouwen van Braj-bhoomi te lachen.
Toen de vrouwen van Braja de woorden van Krishna hoorden, raakten ze in hun gedachten tevreden en kwamen ze geleidelijk, in de loop van de olifant, onder de boom waarop Krishna zat.
Hun ogen begonnen Krishna voortdurend te zien; ze leken op het licht van lust
Krishna, zeer opgewonden toen hij deze vrouwen zag, viel op hen aan als een hongerige valk.
(Wie Sri Krishna) heeft een vorm als Kama, een gezicht als de maan, een neus als een papegaai en ogen als een hert.
Die gopi's hadden de schoonheid van de god van de liefde, gezichten als de maan, neuzen als papegaaien, ogen als hinde, lichamen als goud, tanden als granaatappel, halzen als duiven en zoete spraak als nachtegalen
Dichter Shyam zegt dat de bedienden van de koeien lachten en zeiden: (O gopi's!)
Krishna zei glimlachend tegen hen: “Jullie mensen hebben mijn geest betoverd door jullie gebaren en door het dansen van jullie wenkbrauwen te veroorzaken.273.
Kanha is een grote saproof. (Toen) hij plotseling alle (gopi's) (naakt aan het baden) in het water zag (hij ging op hun hoofd).
Krishna leek hen een man met smaak en ze klampten zich aan hem vast, zeiden ze. ���Je moet bij Yashoda zweren dat je aan niemand zult vertellen dat je ons zo hebt verleid
Ze voegden eraan toe: ‘Wij zijn jullie slaven, geef alstublieft onze kleren terug
O Krishna, hoe moeten we voor jou buigen? we voelen ons erg verlegen.���274.
���Ik heb je kleren gestolen en nu heb je nutteloos meer kou te verduren