Hij kwam vermomd als bedelmonnik naar Maharashtra.
Chaupaee
Toen de koningin naar hem keek
Toen de Rani hem zag, dacht ze in gedachten:
Dat deze Jogi van de koning moet worden afgenomen
Dat ze Raja zou vragen de bedelmonnik te halen.(4)
Dohira
Ze stuurde een paar mensen om hem op te vangen en naar haar huis te brengen.
Omdat ze hem beschouwde als de Raja van een land (besloot ze) haar dochter met hem te trouwen.
Toen de Raja dit hoorde, verliet hij de meditatie van Rama,
En werd woedend: waarom had ze de dochter getrouwd met de man die geen vader of moeder heeft.(6)
Raja's toespraak
Chaupaee
waarvan de ouders niet bekend zijn,
'Wie heeft geen vader of moeder, waarom trouwde ze de dochter met hem?
Bind hem nu vast en dood hem
'Bind hem nu vast, dood hem en beëindig ook de Rani en de dochter.'(7)
Rani werd bang toen hij deze woorden hoorde.
Ze was bang om het bevel te horen en ze kon niets meer bedenken
Waarmee (upa) de schoonzoon niet gedood mag worden
Dan het middel om de schoonzoon van de dood te redden, en een ontsnapping voor hem en haar dochter overwogen.(8)
De koningin riep om een pitara
Ze bracht een grote mand mee en vroeg hen daar allebei in te gaan zitten.
Nog een pitara besteld
Toen bracht ze nog een grote mand en plaatste de eerste daarin.(9)
Dohira
In de eerste binnenmand stopte ze een heleboel edelstenen,
En in de tweede plaatste ze een groot aantal snoepjes.(l0)
Chaupaee
Doe snoepjes in de tweede pot
'Van de tweede mand waarin ze snoepjes had gedaan, was verder niets te zien.
Iedereen ziet alleen maar zoetheid.
Iedereen dacht dat het vol snoep zat en niemand kende het geheim.(11)
Zij (de koningin) stuurde de dienstmaagd en riep de koning
Nu stuurde ze een meid om Raja te bellen. Ze leidde hem en nam hem mee door het hele huishouden (en zei):
Wij zijn helemaal niet bang voor jou
'Zijn wij niet bang voor je? Hoe kunnen we hun betrokkenheid regelen zonder uw toestemming?'(12)
Rani-praat
Dohira
'Nu, oh mijn Raja, verdrijf alle twijfels uit je hoofd en ga naar het Hof.
'Ik heb snoepjes voor je klaargemaakt, kom er maar eens van genieten.'(13)
Chaupaee
(Hij) opende de pitara en at het gerecht (snoepjes).
Nadat ze de mand had geopend, serveerde ze hem etenswaren, maar hij kon het geheim niet bevatten.
(De koningin) zei toen: O Koning!
'Nu, mijn Raja, die instemt met mijn verzoek, deel je dit uit met zegeningen.' (14)
Toen hij de doos opende en liet zien
Toen ze de mand opende, was de schoonzoon doodsbang,