Hé Raj Kumar! Je luistert (naar mij).
Jouw koningin is Ratna Mati,
Beschouw haar als mijn trouwe dienaar. 10.
Als je van hem houdt,
Alleen dan heb je een lening.
Je vijanden zullen worden vernietigd.
Dan zal (ik) begrijpen dat jij mijn toegewijde bent. 11.
Door dit te zeggen plaatste hij Lokanjan (surma) in zijn ogen.
Ze verdween op mysterieuze wijze en was niet meer te zien.
De dwaze koning zag hem aan voor Rudra.
De dwaas wist niets van verschil. 12.
Vanaf dat moment met haar (de koning) alle andere mooie koninginnen
Begon lief te hebben met overgave.
Chanchala bedroog de koning met deze truc
Wie was de heer van Alur Garh. 13.
Hier is de conclusie van de 339e charitra van Mantri Bhup Sambad van Tria Charitra van Sri Charitropakhyan, alles is veelbelovend.339.6342. gaat door
vierentwintig:
(Een persoon) genaamd Mathura woonde onder ons.
De wereld noemde zijn vrouw Gulabo.
Een persoon genaamd Ram Das kwam daar.
Toen hij die vrouw zag, werd hij gekweld door lust. 1.
Hij bleef vele jaren bij haar
En zei toen tegen de vrouw:
Kom op! En (nu) word jij mijn vrouw.
Wat geeft deze (Mathura) dode man je? 2.
De vrouw noemde hem 'Bhali Bhali'
En bewaar (deze kwestie) in je hart, vertel het aan niemand.
Toen Mathura naar zijn huis kwam
Toen sprak de vrouw zo. 3.
Koning Hari Chand werd ter wereld geboren.
Uiteindelijk stierf hij ook.
Er was een grote koning genaamd Mandhata.
Hij werd uiteindelijk ook gedood door hongersnood. 4.
(In deze wereld) is het mannelijke en het vrouwelijke dat geboren wordt, gestorven.
Er is niemand meer op deze wereld.
Slechts één schepper is permanent in deze wereld
En de rest van de wereld is vergankelijk. 5.
dubbel:
In deze wereld leeft alleen hij (dwz hij is onsterfelijk) die goede daden heeft verricht.
Hij die de Sikhs (dienaren) heeft gediend, heeft gegeven waar hij om vroeg. 6.
vierentwintig:
Na het horen van deze preek viel de dwaas Mathura
En begon toen tegen de vrouw te zeggen.
Wat in je opkomt is juist.
Ik zal hetzelfde werk goed doen.7.
De vrouw zei:
Als je iemands gescheurde pantser ziet,
Geef hem onmiddellijk een nieuw pantser.
Wie geen vrouw in huis heeft,
Geef hem je vrouw.8.
Ram Das keek hem toen aan.
(Hij) was verstoken van rijkdom en zonder vrouw.
(Mathura) gaf hem ook geld en gaf hem een vrouw.
Die dwaas dacht aan niets slechts of goeds. 9.
Met deze truc ging (zij) er met de vrouw vandoor.
nam met (haar) veel wapenrusting en rijkdom mee.
Deze (wat Mathura betekent) beschouwde zichzelf als een grote heilige
En begreep het verschil tussen goed en slecht niet. 10.
Hier eindigt de 340e charitra van Mantri Bhup Sambad van Tria Charitra van Sri Charitropakhyan, alles is veelbelovend.340.6352. gaat door
vierentwintig:
Vroeger werd er naar een stad genaamd Sukritavati geluisterd.
(waarvan) er een zeer deugdzame koning was genaamd Sukrita Sen.
In zijn (huis) woonde de vrouw van Subh Lachani.
Toen hij (hem) de maan en het licht (helderheid) van de zon zag, schaamde hij zich. 1.
(Hij had) een meisje genaamd Apachara Dei,
Alsof er een slinger is van alle raga's.
Zijn schoonheid is niet te beschrijven.
Toen Indra, de maan en de zon zijn vorm zagen, werden ze ook hebzuchtig. 2.
Er kwam een koopman langs.
Hij had een zoon als de zon.
Raj Kumari werd verliefd op hem
En gooide de volksloge weg. 3.