Er is vreugde in de stad, de vreugde groeit in het hart van Avadh.655.
De vrouwen komen rennen,
Door de drukte kunnen ze de deur niet bereiken.
Alle gestoorde mensen spreken stamelend
De vrouwen komen met grote snelheid aan, er is een eindeloze menigte, ze staan allemaal verbaasd en vragen: ���Waar is onze Heer Ram?���656.
Wiens wervelingen onvergelijkbaar zijn
���Hij, wiens haar uniek is en zwart als slangen
Zijn beloning is geweldig.
Hij wiens denken wonderbaarlijk is, waar is die dierbare Ram?
(Wat) is de ware essentie van de tuin en de ziel en het lichaam
���Hij die altijd in bloei staat als een tuin en altijd nadenkt over zijn koninkrijk
die ons hart heeft gestolen,
Hij, die onze geest heeft gestolen, waar is die Ram.658.
(Wie) heeft de geest gestolen
en gaf een wreed afscheid,
die ons hart heeft gestolen,
���Hij, die ons hart heeft gestolen en als afscheiding van hem heeft gegeven, was die verleidelijke Ram met het bloemengezicht?
Als iemand komt en het vertelt,
Wie het ook van ons wil komen overnemen
die ons hart heeft gestolen,
���Iemand mag het ons vertellen en van ons afpakken wat hij wil, maar hij moet ons vertellen waar die verleidelijke Ram is?
(De vorm daarvan) is alsof de actie is voltooid,
Die leven en lichaam steelt
En de veroveraar van de wereld op grond van zijn deugd (Kusai),
���Hij accepteerde de bevelen van zijn vader als een dronkaard die elk woord van de gever van bedwelmende middelen aanvaardde en hij verliet zijn land. Waar is hij, de schoonheidsincarnatie van de wereld en met een roze gezicht?
(Wiens) zet (betaling) is onderdrukkend
En (de wispelturigheid van de ogen) maakt (de ogen) beschaamd (ellende),
die ons hart heeft gestolen,
���De kwikstaart (vogels) waren jaloers op zijn wrede gebaren, hij die onze geest heeft verleid, waar is die Ram met zijn bloeiende gezicht?
Wie een onderdrukkende houding heeft aangenomen,
���Zijn gebaren waren de gebaren van een dronken persoon
Wiens wangen de wereld moeten verlichten (onderwerpen),
De hele wereld is gehoorzaam aan zijn persoonlijkheid. Iemand zou kunnen vertellen waar de Ram met het bloemengezicht is?
(Wiens) schoonheid is wrede schoonheid (Jamal),
���De pracht van dit gezicht was veelbetekenend en hij was intellectueel perfect
die bewustzijn geeft aan de ziel en de lever,
Hij, die een vat is vol van de wijn van de liefde van het hart, waar is Ram met het bloemengezicht?
Geliefde (Ramji) is uit het buitenland gekomen,
���Na het overwinnen van de tirannen is de geliefde Ram teruggekomen uit verre landen
Wiens uiterlijk opmerkelijk perfect is,
Waar is hij, de volmaakte in alle kunsten en met een bloemachtig gezicht?
Wie is de verlichter van goedheid in de wereld,
���Zijn kwaliteiten zijn over de hele wereld bekend en hij is beroemd in de zeven regio's van de wereld
Wiens vlam de onthuller (kusai) van de wereld is,
Hij wiens licht zich over de hele wereld heeft verspreid, waar is die Ram met het bloemengezicht?
Wie heeft de tiran (Ravana) in de strijd verslagen,
���Hij die de tirannen overwon met de slagen van zijn pijlen
Die in de Pushpak Biman zitten,