Hvor længe kan en digter beskrive sin skønhed?
Når man ser ham, forbliver solen, månen og Indra dæmpet. 3.
Til den ekstremt smukke og unge Kumar
Som om Gud selv havde skabt det.
Som om guldet var blevet raffineret og støbt til en bunke.
Brahma, der skabte (ham), er også tilfreds (ved at se). 4.
Hans smaragdøjne skinnede (som øjnene på en hjort).
Spredning af sager ('jaal'), som om der var sat galger (løkker).
(Hårets snarer) på hvis hals de falder, han alene kan kende (deres virkning).
Hvad kan man genkende uden at vide, hvad der er godt? 5.
Af hendes skønhed (lignerne) giver alle digterne,
De er iboende til hendes skønhed (dvs. disse lignelser kan ikke give et nøjagtigt billede af hendes skønhed).
Den, der ser mand og kvinde,
Så er han (selv) ligeglad. 6.
Mamole (fugle) sælges for at se (hendes) skønhed
Og brownies går stadig amok.
Mahadev så ham lidt
Indtil nu lever han nøgen i bollen.7.
ubøjelig:
Brahma havde lavet fire ansigter bare for at se ham.
Kartikeya (rytter af 'Sikh Bahn'-påfuglen) havde seks ansigter af denne grund.
Shiva blev også femansigtet med den samme tanke.
Selv Sheshnaga med tusinde munde kunne ikke svømme havet af (sin) skønhed.8.
fireogtyve:
Kvinden, der ser hans form,
Hun ville glemme loge, møbler, rigdom, hus osv. (alt).
Kvinder er opslugt af deres sind
Som om en pil sidder fast i en hjorts krop (hun bliver bevidstløs) 9.
Hvor kejser Jain Alauddin (Alauddin Khilji) var,
Denne Kumar kom til ham for at udføre et arbejde.
Phulamati var kongens hustru.
En prinsesse blev født i hans hus. 10.
Pigen hed Roshan Demran.
(Hun var så smuk) Som om hun var datter af Kama Dev.
Som om månen var blevet delt (til ham).
Det er derfor, han havde en masse stolthed i sig (det vil sige - han havde en masse skønhed). 11.
(En dag) Beeram Dev kom til mujre (hilsen),
Så (han) stjal kongens datters hjerte.
Den pige prøvede hårdt,
Men den kæreste fandt på en eller anden måde ikke en elsker. 12.
Da (hun) Begum blev meget ivrig,
Så forlod han logen og sagde til sin far:
Åh far! Eller grave en grav i mit hus
Eller gift mig med Biram Dev. 13.
Da sagde kongen, at (din tale) er god.
Men åh kære datter! Først konverterer du Biram Dev til en muslim.
Så giftede du dig med hende,
Som dine øjne er fikseret med. 14.