VISHNUPADA KEDARA
Således opstod en voldsom krig.
På denne måde blev der en frygtelig kamp, og de fine krigere faldt til jorden
På slagmarken blev Hathi (hær af krigere) vred og faldt med våben.
Disse ihærdige krigere i deres raseri slog deres arme og våben og slog deres trommer og trompeter og kæmpede tappert, fortæller de på jorden
Lyden af klagesang hørtes fra alle sider, og krigerne løb hid og derhen
På denne side faldt de om på jorden, og på den side satte de himmelske piger, der blev ophidsede, kranse om deres hals og bryllup dem
Endeløse pile var gået (hvorved) mørket havde spredt sig i alle retninger.
Mørket bredte sig ved udledning af utallige pile og de døde krigere sås spredt her og der i stumper.27.101.
VISHNUPADA DEVGANDHARI
Bagtalerne lyder søde klokker.
De dødbringende musikinstrumenter blev spillet i wararenaen, og alle de fine krigere med deres våben i hænderne tordnede
Efter at have taget rustning på, satte de sadler (på heste) og tog rustninger på.
Iført deres rustninger og slog alle krigerne kæmpede de på slagmarken som løver fyldt med stolthed
Alle krigerne skulle kæmpe med mace.
Kæmperne holdt deres maces og kæmpede for at kæmpe, disse krigere så fantastiske ud på slagmarken og selv Indra, da de så dem, og deres elegance følte sig genert
De faldt på jorden efter at være blevet skåret i stykker, men de løb ikke væk fra slagmarken
De omfavnede døden og bevægede sig ind i gudernes verdener sammen med deres våben.28.102.
VISHNUPADA KALYAN
De krigsførende soldater flygter i ti retninger.
Krigerne løb i alle ti retninger og slog slag med maces, kanonkugler og økser
På slagmarken ligger krigerne, som om de sover efter at have spillet Holi (Forår).
De faldne krigere på slagmarken lignede blomsterne spredt om foråret
Krigere (som kul) rasende og gnidsende tænder suser hen over slagmarken.
De stolte konger rejste sig igen, kæmpede og udfordrede deres forsamling af krigere, der råbte og slibede tænder
Gana gandharberne fortæres, og devaerne råber, mens de brænder.
Gandharvaerne, mens de kæmpede med lanser, pile, sværd og andre arme og våben, rullede i støv, råbte til guderne og sagde "O Herre! vi er under dit tilflugtssted, hvorfor sparer du op?”29.103.
MARU
Da krigerne fra begge sider kom sammen.
Da krigerne skyndte sig at kæmpe fra begge retninger og konfronterede hinanden, da de lyttede til lyden af trommer og kedeltrommer, følte Sawans skyer genert
Guderne og dæmonerne steg op i deres luftfartøjer for at se krigen
Da gandharvaerne så artiklerne besat med guld og ædelstene, blev de rasende,
Og i deres raseri begyndte at hugge krigere forfærdelige krig
Meget få krigere overlevede på slagmarken, og mange opgav kampene og løb væk
Pilene blev oversvømmet som regndråberne fra skyerne på dommedagen
Parasnath selv nåede dertil for at se denne vidunderlige krig.30.104.
BHAIRAV VISHNUPADA VED NÅDEN
Det store horn lyder ustandseligt.
Han sagde: "Slå på trompeterne, og inden for disse himmelske pigers udsigt vil jeg ødelægge hele jorden
"Denne jord vil dunke og skælve, og jeg vil stille Vaitalers sult osv.
Jeg vil få spøgelserne, fanderne, Dakinierne, Yoginierne og Kakinierne til at drikke blod til deres mætte
"Jeg vil ødelægge alt op og ned i alle retninger, og mange Bhairavaer vil dukke op i denne krig
Selv i dag vil jeg dræbe Indra, Chandra, Surya, Varuna osv. ved at samle dem op
»Jeg er blevet velsignet af den Herre, som ikke har noget andet for ham
Jeg er verdens skaber, og hvad end jeg skal gøre, vil det ske.31.105.
VISHNUPADA MED DIN NÅDE Siger i Gauri:
Hvem er stærkere end mig?
"Hvem jeg er stærkere end mig. Hvem vil vinde over mig?
"Jeg vil erobre selv Indra, Chanddra, Upendra på et øjeblik
Hvem er der nogen anden, der vil komme for at slås med mig
(Hvis jeg) bliver så vred som Rata, vil jeg udtørre de syv oceaner.
"Når jeg bliver lidt vred, kan jeg tørre alle de syv oceaner op og kan smide væk ved at vride crores af Yakshas, gandharvaer og Kinnars
Alle guder og dæmoner er blevet gjort til slaver.
"Jeg har erobret og gjort alle guder og dæmoner til slaver, jeg er blevet velsignet af den guddommelige kraft, og hvem er der, der overhovedet kan røre ved min skygge."32.106.
VISHNUPADA MARU
Ved at sige dette øgede Paras (Nath) sin vrede.
Parasnath sagde således, at han blev meget rasende, og han kom foran Sannyasis
Våben og rustninger er forskellige typer pinde og pile.
Han stryger slag af våben og våben på forskellige måder og gennemborede krigernes rustninger med sine pile som bladene
Pilene blev udledt fra siderne, hvilket forårsagede, at solen blev skjult
Det så ud til, at jorden og himlen var blevet ét
Indra, Chandra, de store vismænd, Dikpals osv., rystede alle af frygt
Varuna og Kuber osv., som også følte tilstedeværelsen af anden dommedag, forlod deres egne boliger og løb væk.33.107.
VISHNUPADA MARU
Himlens kvinder glædede sig meget
De himmelske piger begyndte at synge lykønskningssange og troede, at de ville blive bryllup med de store krigere i krigens swayamvara
Stående på ét ben skal vi se, mens krigerne kæmper,
At de ville stå på ét ben og observere krigerne kæmpe og straks tage dem til himlen, hvilket fik dem til at sidde i deres palankiner
(På den dag) vil jeg lave smukke billeder af sandeltræ og påføre dem på en smuk krop som sandeltræ
Den dag, hvor de ville komme i kontakt med deres elskede, den dag ville de dekorere deres smukke lemmer med sandaler
På den dag vil kroppen blive betragtet som vellykket, og lemmerne vil blive dekoreret.
O ven! den dag, hvor de ville gifte sig med Parasnath, på den dag ville de betragte deres krop som frugtbar og derefter pynte på den.34.108.