Da han var meget forbløffet, overvejede Kansa i hans sind, om de blev dræbt ved at tage sværdet frem
Indtil hvornår vil dette faktum blive holdt skjult? Og vil han være i stand til at redde sig selv? Derfor vil han være i sin ret til øjeblikkeligt at ødelægge netop denne frygts rod.39.
DOHRA
Kansa tog sit sværd frem (fra skeden) for at dræbe dem begge.
Kansa tog sit sværd frem for at dræbe dem begge, og da de så dette, blev både mand og kone bange.40.
Vasudevs tale til Kansa:
DOHRA
Basudeva, der var bange, fortalte ham (dette) og sagde:
Opslugt af frygt sagde Vasudev til Kansa: "Dræb ikke Devaki, men O konge! enhver, der vil fødes hende, ham kan du dræbe.���41.
Tale fra Kansa i hans sind:
DOHRA
Må det (barnet) skjules af kærlighed til sønnen,
Måtte det ikke ske, at hun under påvirkning af hendes hengivenhed for sin søn kan skjule afkom for mig, derfor føler jeg, at de kan blive fængslet.42.
Beskrivelse om fængslingen af Devaki og Vasudev
SWAYYA
(Kans) satte lænker på deres fødder og bragte Mathra.
Ved at sætte lænker i deres fødder, bragte Kansa dem tilbage til Mathura, og da folk fik at vide om det, talte de meget dårligt om Kansa
Han bragte (dem begge) og holdt dem (fængslet) i sit hus og satte (sine) tjenere til at vogte dem.
Kansa afsatte dem fængslet i sit eget hus og forlod sine ældstes traditioner, han engagerede tjenere til at holde vagt over dem og forpligtede dem til at underkaste sig hans ordrer og forblive fuldt ud under hans kontrol.43.
Digterens tale: DOHRA
Der gik et par dage, da Kans blev produceret i staten
Der gik mange dage under det tyranniske styre i Kansa og på denne måde tog historien ifølge skæbnens linje en ny drejning.44.
Beskrivelse af fødslen af den første søn af Devaki
DOHRA