Mange plejede at samles og synge og mange brugte trefork og spyd.
Dolkene og spydene frembringer raslende lyde, og de huggede døde hoveder, der er rullet i støv, er spredt her og der.315.
Pile med strålende billeder blev brugt i den frygtelige krig.
De ejendommelige typer af pile, tegnebilleder bliver afgivet på slagmarken, og spydene banker på slagmarken og banker med spydene i skjoldene.
(Krigerne) førte de ubetrådte, og krigerne faldt på jorden.
Hærene bliver mæsket, og jorden bliver varm (på grund af det varme blod), den frygtelige lyd høres konstant fra alle fire sider.316.
Fireogtres joganis fyldte deres hjerter, spøgelser skreg.
Fireogtres Yoginier, der råber højt, fylder deres potter med farve, og de himmelske piger bevæger sig på jorden for at vie de store heste
Koskindshandsker prydede (hænderne på) de pansrede krigere.
Heltene, der pynter sig, er iført rustninger på hænderne, og vampyrerne brøler på slagmarken, spiser kød og brøler.317.
På sletterne skreg gudinden Kali, og Dorus stemme blev hørt,
Den høje stemme fra gudinden Kali, der drikker blod, og lyden af tabor høres, den frygtelige latter høres på slagmarken og støvet, der har lagt sig på rustninger, ses også
Ransinghe legede med melodien. Krigere med trefork og sværd bliver såret.
Elefanterne og hestene skaber larm ved at blive slået med sværdslag og opgive deres generthed og være hjælpeløse, de løber væk fra krigen.318.
Krigere bevæbnet med shastras (våben) kæmpede i krig
Efter at være blevet pyntet med våben og våben, har krigerne travlt i krig og er ikke fanget i generthedens mudder, de fører krig
Da lemmerne faldt, sprøjtede kødet ud af mudderet.
Da de er fyldt med vrede, falder krigernes lemmer og kødstykker ned på jorden som Krishna, der spiller blandt Gopis ved at kaste bolden op fra denne til den side.319.
Doruen og postbudene talte, pilenes glimmer (jhal) blinkede.
Vampyrernes tabor og berømte gestus bliver set, og den forfærdelige lyd af trommer og fife bliver hørt.
Dhonsa ekkoede i en frygtelig tone.
Den frygtelige lyd af store trommer høres i ørerne. Det klirrende af fodlænker og den søde stemme fra fløjter høres også på slagmarken.320.
Hestene dansede hurtigt og bevægede sig legende.
De hurtige heste danser og bevæger sig hurtigt, og med deres gang skaber de snoede mærker på jorden.
En masse støv rejst af hovene fløj ind i himlen.
På grund af lyden af deres hove stiger støvet op til himlen og virker som en hvirvel i vandet.321.
Mange modige krigere flygtede for at redde deres ære og liv.
De udholdende krigere flygter med deres ære og livsånde, og elefanternes linier er blevet ødelagt
Mange blev mødt med græs i tænderne (kom til Ramji) og råbte ordene 'Rachya Karo, Rachya Karo'.
De dæmoner, der er fjendtlige over for Ram, tager græsstråene i tænderne, har udtalt ordene ���Protect us��� og på denne måde er dæmonerne ved navn Viradh blevet dræbt.322.
Slut på beskrivelsen af drabet på dæmonen VIRADH i Ramavtar i BACHITTAR NATAK.
Nu begynder beskrivelsen vedrørende indrejse i skoven:
DOHRA
På denne måde trængte dræbende Viradh, Ram og Lakshman længere ind i skoven.
Digteren Shyam har beskrevet denne hændelse på ovennævnte måde.323.
SUKHDA STANZA
På stedet for August Rishi
Raja Ram Chandra
som er flagformen for tilbedelsesstedet,
Kongen Ram gik hen til vismanden Agastyas eremitage og Sita var med ham, som er Dharmas bolig.324.
Ved at kende Ram Chandra som en helt
(august) vismanden (gav dem en pil,
Som ved at rive igennem alle fjenderne,
Da vismanden så den store helt Ram, rådede han ham til at dræbe alle fjenderne og fjerne alle folks angst.325.
August Rishi sendte Rama væk
og velsignet
At se billedet af Rama
På denne måde gav han sin velsignelse, idet vismanden genkendte Rams skønhed og kraft behændigt i hans sind, sagde han farvel.326.