Han barberede ikke dem, der skulle barberes, og fodrede ikke pusherne.
Hun bedrager dem, der er usvigelige og gør de kyske løsslupne til det hus, hvor kvinden har grebet, hvordan kan der være fred?233.
DOHRA
På denne måde vedblev Kaikeyi i sit krav om gaver fra kongen
Kongen blev meget ophidset, men på grund af tilknytningen til den flotte kone og under påvirkning af kærlighedsguden (Kamdev), kunne han ikke sige noget.234.
DOHRA
På mange måder forsøger han også at undgå ordet ved at falde for fødderne (af dronningen) mange gange.
Kongen holdt på mange måder dronningens fødder for at træde tilbage fra sit løfte, men den kvinde, der viste sin svaghed (af fair køn) vedblev i sit krav og accepterede ikke nogen anmodning fra kongen.235.
(Kakai siger-) Du giver mig regn, jeg forlader ikke (selvom) du gør tusindvis af foranstaltninger.
���Jeg vil ikke forlade dig uden at få velsignelserne, selvom du kan gøre millioner af anstrengelser. Giv riget til min søn og landflygtige Ram.���236.
Da han hørte kvindens ord med sine ører, faldt kongen uren ned.
Da han hørte disse ord fra sin hustru, blev kongen bevidstløs og faldt ned på jorden som en løve gennemboret af pil i skoven.237.
Efter at have hørt om at sende Rama til Ban, faldt (kongen) på jorden i smerte
Da kongen hørte om landflygtigheden eller vædderen, vred sig og faldt ned på jorden som en fisk, der slyngede op af vandet og åndede sit sidste.238.
(Kongen) da han hørte navnet Rama med sine ører, satte han sig straks vågen op,
Da han igen hørte Rams navn, kom kongen til fornuft og rejste sig som en kriger, der blev bevidstløs og faldt i krig og rejste sig igen med sit sværd efter at være blevet bevidst.239.
Sjæles død blev båret af kongen, men religion kan ikke opgives.
Kongen accepterede døden i stedet for at opgive sin Dharma og de velsignelser, som han havde lovet, han gav dem og forviste Ram.240.
Kaikeyis og kongens taler.
Adresseret til Vasihthea:
DOHRA
��� Forvis Ram og giv riget til Bharat
Efter fjorten år vil Ram igen blive konge.���241.
Vasishtha sagde det samme til Ram på en forbedret måde,
At Bharat i fjorten år skal regere, og derefter vil du være konge.242.
Da han lyttede til Vasishthas ord, gik Ram (Raghuvir) med et trist hjerte,
Og på denne side kongen. Ikke at udholde adskillelsen af Ram, trak vejret.243.
SORTHA
Da Ram nåede sit sted, gav han al sin rigdom i velgørenhed,
Og han bandt sit kogger til hans talje, sagde han til Sita 244
���O kloge Sita! Du bliver hos Kaushalya.
���Og jeg skal herske igen sammen med dig efter eksil.���245.
Sitas tale til Ram:
SORTHA
���Jeg kan ikke opgive min elskedes selskab, selvom jeg må gennemgå en stor lidelse.
���Derfor vil jeg utvivlsomt, hvis mine lemmer er hugget, ikke vende mig lidt tilbage og ikke anse det og pine.���246.
Rams tale til Sita:
MANOHAR STANZA
���O dame med slank talje! Hvis du ikke kan lide at bo hos dine svigerforældre, så sender jeg dig til din fars hus,
���Og jeg vil træffe de ordninger, som du vil, der skal ikke være nogen indvending fra min side
���Hvis du vil have noget rigdom, så sig mig klart, jeg skal give dig rigdom efter dine ønsker
���O kvinde med smukke øjne! Der er kun en tidsfaktor. Hvis du er enig, vil jeg som velgørenhed give de fattige en by fuld af rigdomme som byen Lanka.247.
���O Sita! Skovlivet er fuld af problemer, og du er en prinsesse, kan du fortælle mig, hvordan vil du fortsætte der?
���Løverne brøler der, der er frygtelige kauler, Bhils, der ser hvem man er bange for.
��� Slangerne hvæser der, tigeren tordner, og der er også ekstremt pinefulde spøgelser og djævler.
���Herren havde gjort dig til en sart en, tænk en lille stund, hvorfor skulle du gå i skoven?���248.
Sitas tale til Ram:
MANOHAR STANZA