Der pralede de tusindarmede (Sahasrabahu) (i hans sind).
På den anden side blev Sahasarabahu egoistisk ved at modtage velsignelsen fra Rudra (Shiva).2184.
SWAYYA
Han satte pris på sig selv og klappede med alle hænderne
Kongen udførte stramninger i henhold til vediske påbud,
Og holdt en Yajna i overensstemmelse med de vediske ritualer
Efter at have behaget Rudra, modtog han velsignelsen af beskyttende magt.2185.
Da Rudra skænkede velsignelsen, etablerede kongen religionen i forskellige lande
Der var synd tilbage, og kongen blev rost over hele verden
Alle fjenderne kom under kontrol af kongens trefork, og ingen løftede hovedet af frygt
Digteren siger, at folket var yderst glade under hans regeringstid.2186.
Med Rudras nåde kom alle fjenderne under hans kontrol, og ingen løftede hovedet
De betalte alle skatten og bøjede sig for hans fødder
Uden at forstå mysteriet med Rudras nåde troede kongen, at dette kun skyldtes hans magt
Da han tænkte på styrken af sine arme, tog han til Shiva for at give sejren i krigens velsignelse.2187.
SORTHA
Narren forstod ikke forskellen og gik til Shiva med et ønske om krig.
Som det brændende sand opvarmet af solen, gik den tåbelige konge, uden at forstå mysteriet med sin nåde, til Shiva for at give sejren i krig.2188.
Kongens tale rettet til Shiva:SWAYYA
Kongen bøjede hovedet og øgede sin kærlighed og talte (sagde) således til Rudra.
Kongen bøjede hovedet og sagde til Rudra (Shiva) med hengivenhed: "Hvor end jeg går, er der ingen, der løfter sin hånd mod mig
Digteren Shyam siger: Det er derfor, mit sind er så fristet til at kæmpe.
Mit sind er ivrig efter at føre krig, og jeg beder dig om at give mig den velsignelse, at nogen kan komme for at kæmpe med mig.”2189.
Rudras tale til kongen: