i mellemtiden havde de omringet ham.(29)
(Alle) så den ubevæbnede Mirza blive jaget væk.
De havde tænkt sig at sætte kvinden på sadlen af en hest
Lad ikke disse to gå nu.
og løb væk til byen.(30)
Nogen fulgte efter med et våben.
Nogle plyndrede med dolke og nogle svingede sværd.
Nogen skød pile.
Nogle skød pile og Mirzas turban blev væltet.(31)
Da hans turban slap af
Med turban af, blev hans hoved blottet,
Hendes smukke hår var spredt
Og hans smukke hår blussede, da angriberne startede kampen.(32)
Nogen ramte (ham) med en pil.
Nogen tog en kniv frem og slog ham.
Nogen angreb Gurj.
Mirza blev dræbt på selve slagmarken. 33.
Dræbte Mirza først.
Først dræbte de Mirza, og derefter gik nogle hen og greb Sahiban.
Han sad under den bro
Hun løb hen til træet, som de havde overnattet under.(34)
Dohira
Hun trak dolken tilbage fra sin brors talje,
Og stak den ind i hendes eget underliv og faldt i nærheden af veninden.(35)
fireogtyve:
Først tog (ham) Mitra derfra.
Så kom ind under broen.
Da hun så brødrene, blev hun forelsket (i dem).
Og hængte våbnene på bagagerummet. 36.
Hun var glad for at se den første form (af Mirza).
Først var hun løbet væk med veninden, så fik han ham til at sove under træet.
Efter at have set brødrene følte jeg mig forelsket.
Så blev hun overtaget af kærligheden til sine brødre og fik sin elsker tilintetgjort.(37)
(Først) Han rådnede i smerten over adskillelsen af sin elskede
Kvinden tænkte så på sin elsker og dræbte sig selv med en dolk.
En kvinde laver en karakter, som hun vil.
Uanset hvordan en kvinde ønsker det, forfører hun, og ikke engang guderne og djævle kan forstå hendes strategi.(38)
Dohira
Først var hun flygtet og fik ham derefter dræbt,
Og af hensyn til sin kærlighed til sine brødre dræbte hun sig selv med en dolk.(39)
Dette vil forblive udbredt i nutiden og fremtiden,
Hemmelighederne bag en klog kvindes vrangforestillinger kan ikke begribes.(40)(1)
129. lignelse om lovende kristnes samtale mellem Rajaen og ministeren, afsluttet med velsignelse. (129)(2561)
Chaupaee
En dronning ved navn Sumati Kuari plejede at lytte.
Der havde været en Rani kaldet Sumat Kumari, som var dygtig i Vedaer og Puranas.
(Hun) var en stor tilbeder af Shiva.
Hun tilbad gud Shiva og mediterede hele tiden på hans navn.(1)