VISHNUPADA KEDARA
Kështu filloi një luftë e ashpër.
Në këtë mënyrë, pati një luftë të tmerrshme dhe luftëtarët e shkëlqyer ranë mbi tokë
Në fushën e betejës, Hathi (ushtria e luftëtarëve) u zemërua dhe ra, duke mbajtur armë.
Ata luftëtarë këmbëngulës në tërbimin e tyre goditën krahët dhe armët, duke u rënë daulleve dhe borive e duke luftuar me guxim, ata thonë në tokë
Nga të gjitha anët u dëgjua zhurma vajtimi dhe luftëtarët vraponin andej-këtej
Nga kjo anë ata po binin në tokë dhe nga ajo anë vajzat qiellore duke u trazuar po vinin kurora në qafë dhe i martonin.
Shigjetat e pafundme kishin shkuar (me të cilat) errësira ishte përhapur në të gjitha drejtimet.
Errësira u përhap në shkarkimin e shigjetave të panumërta dhe luftëtarët e vdekur u panë të shpërndarë andej-këtej në copa.27.101.
VISHNUPADA DEVGANDHARI
Shpifësit po bien këmbanat e ëmbla.
Instrumentet muzikore vdekjeprurëse u luajtën në wararenë dhe të gjithë luftëtarët e shkëlqyer që mbanin armët në duar gjëmuan
Pasi kishin veshur forca të blinduara, ata vendosën shalë (mbi kuaj) dhe vendosën armaturë.
Duke veshur parzmoret e tyre dhe duke goditur të gjithë luftëtarët po luftonin në fushën e betejës si luanë të mbushur me krenari
Të gjithë luftëtarët do të luftonin duke mbajtur topuzin.
Duke mbajtur topuzët e tyre, luftëtarët u zhvendosën për të luftuar, këta luftëtarë dukeshin të shkëlqyeshëm në fushën e betejës dhe madje edhe Indra kur i shihte dhe eleganca e tyre ishte e turpshme.
Ata po binin përtokë të prerë në copa, por nuk po iknin nga fusha e betejës
Ata po përqafonin vdekjen dhe po lëviznin në botët e perëndive me armët e tyre.28.102.
VISHNUPADA KALYAN
Ushtarët ndërluftues ikin në dhjetë drejtime.
Luftëtarët vrapuan në të dhjetë drejtimet dhe goditën me topuz, topa dhe sëpata
Në fushën e betejës, luftëtarët janë shtrirë, sikur po flenë pasi luajnë Holi (Pranvera).
Luftëtarët e rënë në fushën e betejës dukeshin si lulet e shpërndara në pranverë
Luftëtarët (si thëngjij) me tërbim dhe kërcëllimë dhëmbët vrapojnë nëpër fushën e betejës.
Mbretërit krenarë, duke u ngritur përsëri, po luftonin dhe po sfidonin grumbullimin e tyre të luftëtarëve duke bërtitur dhe kërcëllitur dhëmbët
Gana gandharbët konsumohen dhe devat thërrasin teksa digjen.
Gandharvas ndërsa luftonin me heshta, shigjeta, shpata dhe armë e armë të tjera, duke u rrotulluar në pluhur, u bërtitën perëndive, duke thënë: "O Zot! ne jemi nën strehën tuaj, pse kurseni?”29.103.
MARU
Kur u bashkuan luftëtarët nga të dy palët.
Kur luftëtarët nxituan të luftojnë nga të dy drejtimet dhe u përballën me njëri-tjetrin, duke dëgjuar zhurmën e daulleve dhe daulleve të kazanit, retë e Sawanit u turpëruan.
Zotat dhe demonët u ngjitën në automjetet e tyre ajrore për të parë luftën
Duke parë artikujt e mbushur me ar dhe gurë të çmuar, gandharvas u tërbuan,
Dhe në tërbimin e tyre filluan të presin luftëtarët luftën e tmerrshme
Shumë pak luftëtarë mbijetuan në fushën e betejës dhe shumë e braktisën luftimin dhe ikën
Shigjetat u derdhën si pika shiu nga retë në ditën e kijametit
Vetë Parasnath arriti atje për të parë këtë luftë të mrekullueshme.30.104.
BHAIRAV VISHNUPADA ME HIRIN
Bori i madh tingëllon pandërprerë.
Ai tha: “Goditni boritë dhe brenda pamjes së këtyre vajzave qiellore, unë do të shkatërroj gjithë tokën
“Kjo tokë do të dridhet dhe do të dridhet dhe unë do të ngop urinë e Vaitals etj.
Unë do të bëj që fantazmat, djajtë, dakinit, joginit dhe kakinit të pinë gjak sa të ngopen
“Unë do të shkatërroj gjithçka lart e poshtë në të gjitha drejtimet dhe shumë Bhairava do të shfaqen në këtë luftë
Do të vras edhe sot Indrën, Chandrën, Surya, Varunën etj. duke i marrë
“Unë jam bekuar me mirësi nga ai Zot, i cili nuk ka asnjë të dytë për Të
Unë jam krijuesi i botës dhe çfarëdo që të bëj, ajo do të ndodhë.31.105.
VISHNUPADA ME HIRIN TUAJ duke thënë në Gauri:
Kush është më i fortë se unë?
“Kush jam më i fuqishëm se unë. Kush do të fitojë mbi mua?
“Do të pushtoj edhe Indrën, Chanddrën, Upendrën në një çast
Kush është dikush tjetër që do të vijë të luftojë me mua
(Nëse) zemërohem si Rata, do t'i thaj shtatë oqeanet.
“Pasi zemërohem pak, mund të thaj të shtatë oqeanet dhe mund t'i hedh tutje duke shtrembëruar korona Yakshas, Gandharva dhe Kinnars
Të gjithë perënditë dhe demonët janë skllavëruar.
“Unë i kam pushtuar dhe robëruar të gjithë perënditë dhe demonët, jam bekuar nga Fuqia Hyjnore dhe kush është aty që mund të prekë edhe hijen time.”32.106.
VISHNUPADA MARU
Duke thënë këtë, Paras (Nath) e shtoi zemërimin e tij.
Duke thënë kështu, Parasnath u zemërua shumë dhe ai doli përballë Sannyasis
Armët dhe forca të blinduara janë lloje të ndryshme të shkopinjve dhe shigjetave.
Ai godiste armët dhe armët në mënyra të ndryshme dhe shponte armaturën e luftëtarëve me shigjetat e tij si gjethe
Shigjetat u lëshuan nga anët, gjë që shkaktoi fshehjen e diellit
Dukej se toka dhe qielli ishin bërë një
Indra, Chandra, të urtët e mëdhenj, Dikpalët etj., të gjithë dridheshin nga frika
Varuna dhe Kuber etj., duke ndjerë gjithashtu prezencën e gjykimit të dytë, lanë vendbanimet e tyre dhe u larguan.33.107.
VISHNUPADA MARU
Gratë e qiellit u gëzuan shumë
Vajzat qiellore filluan të këndojnë këngë përgëzime duke menduar se do të ishin dasma e luftëtarëve të mëdhenj në atë lumë lufte
Duke qëndruar në një këmbë, ne do të shikojmë ndërsa luftëtarët luftojnë,
Që ata të qëndronin në një këmbë dhe të vëzhgonin luftëtarët që luftonin dhe t'i çonin menjëherë në parajsë, duke i bërë ata të ulen në palankinët e tyre
(Atë ditë) Unë do të bëj fotografi të bukura të drurit të sandalit dhe do t'i aplikoj ato në një trup të bukur si druri i sandalit
Ditën në të cilën ata do të binin në kontakt me të dashurin e tyre, atë ditë ata do të dekoronin me sandale gjymtyrët e tyre të bukura.
Atë ditë, trupi do të konsiderohet i suksesshëm dhe gjymtyrët do të zbukurohen.
O mik! ditën kur do të martoheshin me Parasnathin, atë ditë trupin e tyre e konsideronin si të frytshëm dhe pastaj e zbukuronin.34.108.