Disi erdhi (atje) duke luajtur gjah
Dhe kaloi poshtë pallatit të bijës së mbretit. 3.
Raj Kumari duke parë formën e tij,
Krenare në kënaqësinë e bukurisë së saj, ajo mbeti e nënshtruar (para tij).
(Ai) pështyu mbi të
Se disi jeni bashkuar me mua. 4.
Nagar Kunwar u kthye dhe e shikoi.
Pasi e pa, ai u mbërthye (me të).
Të dy u takuan me njëri-tjetrin
Dhe të gjitha hidhërimet dhe vuajtjet e mendjes u fshinë. 5.
Raj Kumari me një litar (të fortë) mëndafshi
Brezi i lidhur dhe i varur.
E tërhoqi zvarrë në pallatin e tij
(Dhe në këtë mënyrë) fitoi të dashurin e zemrës së tij. 6.
Vargu Totak:
Sapo të dashurin e morën (në pallat),
Vetëm atëherë Rama e kënaqi zemrën.
Pasi pa bukurinë (e saj), ajo u zemërua kështu
Si një grua është mashtruar me forcë nga një bandit (që do të thotë - banditi është bërë bandit duke mbyllur sytë) ॥7॥
(Ndonjëherë) shtrirë për një kohë të gjatë dhe më pas ngrihet dhe bën seks
Dhe ftoh shumë nxehtësinë e epshit.
Gruaja e mbante të dashurin pranë gjoksit kështu
Sikur Nirdhan ta kishte marrë thesarin.8.
Bëni qëndrimin e përshkruar
Dhe hiqni vuajtjet e Kama Dev.
Lalit asana shumë herë
Dhe në Koka Shastra, ata e donin metodën e marrëdhënieve seksuale. 9.
i dyfishtë:
(Ata) bënin asana dhe putheshin pa dallim.
Të rinjtë dhe të rejat ishin të zhytur në epsh dhe (ata) nuk kishin urtësi të qartë. 10.
njëzet e katër:
Të dy qeshnin dhe bënin dashuri së bashku
Dhe pa pushim i dashuri e mbante të dashurën.
Duke parë formën e tij, Raj Kumari po shkonte në Balihar
Dhe i dashuri nuk po ndahej nga e dashura. 11.
Pastaj babai i tij erdhi atje.
Raj Kumari ishte i trishtuar.
Fillova të mendoj se cilën metodë të përdor
Për ta marrë këtë nga babai në formën e një burri. 12.
(Ajo u ngrit) dhe shkoi para babait të saj
Dhe kështu filloi të flasë fjalë.
Një mbret ka ngrënë shumë kanabis
Për shkak të së cilës e gjithë vetëdija e tij ka përfunduar. 13.
i dyfishtë:
Ngrënia e kërpit nuk e shëron atë.
Ai ka ardhur (këtu) duke e konsideruar shtëpinë tonë si të tijën. 14.
njëzet e katër:
Pastaj e pashë dhe e mbajta