(Ajo) ishte e bija e një mbreti të madh.
Ajo ishte vajza e një Raja të madhe dhe nuk kishte asnjë tjetër si ajo.(1)
Ai pa një burrë të pashëm.
Ajo pa një burrë të pashëm dhe shigjeta e Cupids kaloi në trupin e saj.
Duke parë bukurinë e (asaj) Sajjan (Mitra) u ngatërrua (me të).
Ajo u fut në kurthin e madhështisë së tij dhe dërgoi shërbëtoren e saj për ta ftuar atë.(2).
Luajti me të
Ajo i pëlqente seksit me të dhe bënte seks-lojëra të ndryshme.
Flini në orën dy të natës
Kur nata kaloi dy roje, ata u rrëmbyen përsëri.(3)
Pas zgjimit nga gjumi, kombinohet përsëri.
Ata ngriheshin nga gjumi dhe bënin dashuri. Kur mbeti një orë.,
Kështu (ai) vetë shkoi dhe e zgjoi shërbëtoren
Shërbëtorja i zgjonte dhe e shoqëronte në shtëpinë e tij.(4).
Ajo e thërriste kështu çdo ditë
Në këtë mënyrë zonja e telefononte çdo ditë dhe e kthente në pushim.
Ajo e festonte Ratin me të.
Gjatë gjithë natës ajo kënaqej me seksin dhe asnjë trup tjetër nuk mund ta dallonte.(5)
Një ditë (ai) e thirri atë (mikun).
Një ditë ajo e thirri atë dhe pasi luajti seks e urdhëroi të shkonte.
Shërbëtorja ishte shumë e përgjumur,
Shërbëtorja ishte në gjumë të thellë dhe nuk mund ta shoqëronte.(6).
Mitra u largua pa shërbyesen
I dashuri u largua nga vendi pa shërbyesen dhe arriti atje ku ishin vendosur rojet.
Telefonata e tij kishte ardhur.
Kishte ardhur koha e tij e keqe, por ai idiot nuk e kuptoi misterin.(7)
Dohira
Rojet pyetën se kush ishte dhe ku po shkonte.
Ai nuk mundi të përgjigjej dhe filloi të ikë.(8) .
Nëse shërbëtorja do të ishte me të, ajo do të përgjigjej.
Por tani roja e ndoqi dhe e kapi nga dora.(9)
Chaupaee
Lajmi (për këtë incident) arriti te mbretëresha.
Thashethemet e përhapura arritën te Rani dhe ajo ndjeu se po shtyhej drejt ferrit.
Shoku juaj është kapur (nga rojet) si hajdut
"Parmoti juaj është kapur duke u etiketuar si hajdut dhe të gjitha sekretet tuaja do të ekspozohen."(10)
Rani përplasi duart
Rani i dëshpëruar i goditi duart dhe i tërhoqi flokët.
Ditën kur i dashuri largohet,
Dita kur i merret shoku, ajo ditë bëhet më e dhimbshme.(11)
Dohira
Për të shmangur poshtërimin shoqëror, ajo sakrifikoi dashurinë e saj dhe nuk mund ta shpëtonte atë,
Dhe ai u vra dhe u hodh në lumin Satluj.(12).
Chaupaee
(Mbretëresha e mohoi këtë) se ai kishte ardhur për të vrarë mbretin.
Ajo i tha çdo trupi të njoftonte se ai kishte ardhur për të vrarë Raja.
E hodhën në lumë.
Ai u vra dhe trupi i tij u shpërnda në lumë dhe sekreti mbeti i pazbuluar.(13)(1)
Shëmbëlltyra e pesëdhjetë e tretë e krishtarëve të mbarë Biseda e Rajës dhe ministrit, e plotësuar me bekim. (53) (1004)
Dohira
Ministri kishte rrëfyer përrallën e pesëdhjetë e tretë.
Tani, siç thotë poeti Ram, fillojnë një sërë përrallash të tjera.(1)
Më pas ministri shpjegoi: 'Dëgjo përrallën, zotëri im.'
Tani po tregoj krishtin e një gruaje.(2)
Chaupaee
(Një) Chambha Jat jetonte me ne.
Chanbha Jat jetonte këtu; ai njihej në botë si Jat (fshatar),
Një person i quajtur Kandal jetonte me gruan e tij,
Një burrë i quajtur Kandhal e ndiqte gruan e tij, por ai kurrë nuk mund ta kontrollonte atë.(3)
Dohira
Ai kishte vetëm një sy dhe, për shkak të kësaj, fytyra e tij dukej e shëmtuar.
Baal Mati i drejtohej gjithmonë me gëzim dhe e quajti si Mjeshtri i saj.(4)
Chaupaee
Natën, Kandhal do të vinte atje
Natën vinte Kandhal dhe ata kënaqeshin me lojërat seksuale.
Kur (burri) u zgjua dhe lëvizi disa këmbë
Nëse burri zgjohej, ajo do të vendoste dorën mbi sytë e tij.(5)
Duke i mbajtur dorën, ai mendoi se ishte një natë budallai ('Rajni').
Me dorën në sy, ai idiot do të vazhdonte të flinte duke menduar, megjithatë ishte natë.
Një ditë (ai pa shokun e gruas) duke shkuar
Një ditë kur pa të dashurin duke u larguar, i verbëri me një sy u tërbua.(6)
Dohira