trupi me një figurë të bukur zbukuron, duke parë bukurinë e gjymtyrëve me sy e bën Kamadeva të skuqet.
Duke parë trupin e tij të mrekullueshëm dhe gjymtyrët elegante, zoti i dashurisë po ndihet i turpshëm, ai ka flokë kaçurrela dhe një fjalim të ëmbël
Fytyra e tij është erëmirë dhe duket e shkëlqyeshme si dielli dhe lavdëruese si hëna.
Kur e shohin të gjithë ndihen të kënaqur dhe njerëzit e banesës së perëndive gjithashtu nuk hezitojnë ta shohin atë.601.
KALAS
Në njërën nga duart e tij ishte shpata me emrin Chandrahaas
Në dorën e dytë ishte një krah tjetër me emrin Dhop dhe në dorën e tretë kishte një shtizë
Në dorën e tij të katërt kishte një armë të quajtur Saihathi që kishte një shkëlqim të mprehtë,
Në dorën e tij të pestë dhe të gjashtë kishte një topuz vezullues dhe një armë me emrin Gophan.602.
TRIBHANGI STANZA
Në dorën e tij të shtatë kishte një topuz tjetër të rëndë dhe të fryrë dhe
Në duar të tjera kishte treshe, pincë, shigjeta, hark etj. si armë dhe krahë.
Në dorën e tij të pesëmbëdhjetë kishte një hark peleti në formë krahu dhe armë me emrin Pharsa.
Ai kishte mbajtur në duar armë me grep çeliku në formë të kthetrave të tigrit dhe bredhte si Yama e tmerrshme.603.
KALAS
Ai po përsëriste emrin e Shivait nga një fytyrë,
Nga e dyta po shikonte bukurinë e Sitës
Nga e treta po shihte luftëtarët e vet dhe
Nga e katërta ai bërtiste ""Vrit, Vrit".604.
TRIBHANGI STANZA
pesta (kryesisht) Ravana shqetësohet nga pamja e Hanuman, i cili ka një engjëll të madh dhe ka forcë të madhe.
Nga fytyra e tij e pestë ai po shikonte Hanuman-in dhe përsëriste mantrën me shpejtësi të madhe dhe po përpiqej të tërhiqte forcën e tij. Nga koka e tij e gjashtë ai po shihte vëllanë e tij të rënë Kumbhkarn dhe zemra i digjej.
Rama i shtatë sheh Chandrën, i cili është (ulur) me mbretin e ushtrisë së majmunëve (Sugriva) dhe shumë luftëtarë të egër (Lachmana).
Nga koka e tij e shtatë ai po shihte Ramën dhe ushtrinë e majmunëve dhe luftëtarëve të tjerë të fuqishëm. Ai tundte kokën e tij tetë dhe vëzhgonte gjithçka nga koka e nëntë dhe po tërbohej shumë nga inati.605.
CHABOLA STANZA
Duke vendosur shigjetat e tyre të bardha, luftëtarët e fuqishëm lëvizën me veshje të bukura në trup
Ata lëviznin shumë shpejt dhe po shfaqnin shpejtësi të plotë në fushën e betejës
Ndonjëherë ata luftojnë në këtë anë dhe sfidojnë nga ana tjetër dhe sa herë që i japin goditjet, armiqtë ikin.
Ata duken si të dehur duke ngrënë kërp dhe duke bredhur andej-këtej.606.
Luftëtarët e mëdhenj gjëmojnë. Huronët enden në shkretëtirë. Qielli është i mbushur me hura me veshje të bukura që lëvizin,
Luftëtarët gjëmuan dhe vajzat qiellore enden në qiell për të parë luftën unike. Ata u lutën që ky luftëtar që bënte luftën e tmerrshme të jetonte për shekuj
O Rajan! (Unë) po të pres, më merr. Kë duhet të thërras (Kane) përveç një personi kokëfortë si ju?
Dhe duhet të gëzojë me vendosmëri sundimin e tij. O luftëtarë! lëre këtë Lanka dhe eja të martohesh me ne dhe nisu për në parajsë.607.
SWAYYA
(PËR strofat e panumërta)
Ravana, duke braktisur shqisat e tij, u tërbua shumë dhe sulmoi Ramchander,
Mbreti i fisit Raghu nga kjo anë Rami i kapi shigjetat në mes të rrugës
Ravana (Devardana) më pas zemërohet shumë dhe ikën nga tufa e majmunëve dhe fillon t'i vrasë.
Pastaj ai filloi të shkatërrojë kolektivisht ushtrinë e majmunëve dhe goditi lloje të ndryshme të armëve të tmerrshme.608.
CHABOLA SWAYYA
Shri Ram u zemërua shumë dhe mori një hark në (dorë) dhe gjuajti shigjeta në fushën e betejës
Rami mori harkun e tij në dorë dhe i zemëruar i madh, lëshoi shumë shigjeta që vranë luftëtarët dhe duke depërtuar në anën tjetër, hyri përsëri në dush nga qielli.
Kuajt, elefantët dhe karrocat dhe pajisjet e tyre kanë rënë gjithashtu në tokë. Kush mund të numërojë shigjetat e tyre të shumta?
Në fushën e betejës ranë elefantë, kuaj dhe karroca të panumërta dhe u duk se me rrjedhën e erës së fortë shihen gjethet duke fluturuar.609.
SWAYYA STANZA
Zoti Rama u zemërua shumë dhe qëlloi shumë shigjeta në Ravana në betejë.
Pasi u tërbua, Rami hodhi shumë shigjeta në Ravana dhe ato shigjeta të ngopura pak me gjak, depërtuan nëpër trup në anën tjetër.
Kuajt, elefantët, karrocat dhe karrocat vriten në tokë kështu,