(Mbreti) hoqi dorë nga të gjitha marrëveshjet mbretërore dhe u bë një besimtar i Jogi
Dhe u ul nën dritaren e tij duke bërë tym. 22.
njëzet e katër:
Princesha solli lëmoshë
Dhe e ushqeu me dorën e saj.
Natën kur të gjithë njerëzit flenë
Kështu që të dy kënaqeshin me njëri-tjetrin. 23.
Në këtë mënyrë Kumari arriti lumturi të madhe
Dhe i bëri të gjithë njerëzit të besojnë.
Të gjithë njerëzit e quanin Jogi
Dhe askush nuk e njohu (atë) si mbret. 24.
Një ditë Kumari shkoi te babai i saj
(Dhe ai) filloi të flasë fjalë të rënda.
Atëherë mbreti u zemërua shumë
Dhe e internoi vajzën. 25.
Banwa qante shumë nga lart.
Por ajo i hiqte të gjitha trishtimet Chitit (që do të thotë se ishte e lumtur dhe tha këtë)
Zoti e ka përfunduar punën time
Se babai më ka dhënë internim. 26.
Kështu u tha mbreti shërbëtorëve
Që kjo vajzë të hiqet (nga këtu) shpejt.
Aty ku ka një tmerr të tmerrshëm,
Largojeni menjëherë atje. 27.
Shërbëtorët e morën me vete
Dhe ai mori një pushim në simite.
Aty erdhi edhe ai mbreti
Dhe atje ai zuri një vend. 28.
Së pari luajti mirë me të
Dhe e mbushi (mendjen) duke u kënaqur me gjëra të ndryshme.
Pastaj vendoseni në kalë
Dhe mori rrugën për në qytetin e tij. 29.
Këtu është përfundimi i karitrës së 257-të të Mantri Bhup Sambad të Tria Charitra të Sri Charitropakhyan, gjithçka është e mbarë. 257,4856. vazhdon
njëzet e katër:
Dëgjonte një mbret i quajtur Hansa Dhuj
Forca dhe shkëlqimi i të cilit u besua nga e gjithë bota.
Në shtëpinë e tij ishte një zonjë me emrin Kesotama.
Një (grua e bukur) e tillë nuk është dëgjuar më parë dhe nuk është parë me sytë e mi. 1.
Në shtëpinë e tyre ishte një vajzë me emrin Hans Mati.
(Ai) ishte i arsimuar mirë në gramatikë, koks dhe shumë shkenca të tjera.
Nuk kishte asnjë tjetër si ai në botë.
Duke e parë atë edhe dielli lodhej rrugës. 2.
i bindur:
Ajo grua konsiderohej më e bukura në botë.
Nuk kishte asnjë bukuri tjetër si ajo.
Jobani dhe bukuroshja ishin shumë të bukura në trup.
Edhe Dielli, Hëna dhe Kama Dev turpëroheshin duke parë imazhin e tij. 3.
(Një ditë) kur gruaja pa formën e një virgjëreshe të butë
(Kështu ata filluan të mendojnë se) askush nuk ka parë diçka të tillë (të bukur) dhe askush nuk ka thënë asgjë.