Sri Dasam Granth

Faqe - 660


ਕਿ ਆਕਾਸ ਉਤਰੀ ॥੩੦੩॥
ki aakaas utaree |303|

Ajo dukej si Megh-Malhar, ose Gauri Dhamar ose e bija e Hindolit, që zbriste nga qielli.303.

ਸੁ ਸਊਹਾਗ ਵੰਤੀ ॥
su saoohaag vantee |

Ai është Suhagwanti,

ਕਿ ਪਾਰੰਗ ਗੰਤੀ ॥
ki paarang gantee |

ose njohësi i përtejme,

ਕਿ ਖਟ ਸਾਸਤ੍ਰ ਬਕਤਾ ॥
ki khatt saasatr bakataa |

ose është gati të shqiptojë gjashtë Shastrat,

ਕਿ ਨਿਜ ਨਾਹ ਭਗਤਾ ॥੩੦੪॥
ki nij naah bhagataa |304|

Ajo grua fatlume ishte e zhytur në art dhe e zhytur në Shastras ajo ishte besimtarja e Zotit të saj.304.

ਕਿ ਰੰਭਾ ਸਚੀ ਹੈ ॥
ki ranbhaa sachee hai |

Ose është rambha, ose është e vërtetë,

ਕਿ ਬ੍ਰਹਮਾ ਰਚੀ ਹੈ ॥
ki brahamaa rachee hai |

ose krijuar nga Brahma,

ਕਿ ਗੰਧ੍ਰਬਣੀ ਛੈ ॥
ki gandhrabanee chhai |

Ose Gandharb është femërore,

ਕਿ ਬਿਦਿਆਧਰੀ ਛੈ ॥੩੦੫॥
ki bidiaadharee chhai |305|

Ajo dukej si Rambha, Shachi, krijimi i veçantë i Brahma, gruaja Gandharva ose vajza e Vidyadhars.305.

ਕਿ ਰੰਭਾ ਉਰਬਸੀ ਛੈ ॥
ki ranbhaa urabasee chhai |

ose është Rambha ose Urbasi,

ਕਿ ਸੁਧੰ ਸਚੀ ਛੈ ॥
ki sudhan sachee chhai |

apo e vertete,

ਕਿ ਹੰਸ ਏਸ੍ਵਰੀ ਹੈ ॥
ki hans esvaree hai |

Apo është zoti i mjellmave (që do të thotë Saraswati),

ਕਿ ਹਿੰਡੋਲਕਾ ਛੈ ॥੩੦੬॥
ki hinddolakaa chhai |306|

Ajo, dukej e lëkundur si Rambha, Urvashi dhe Shachi.306.

ਕਿ ਗੰਧ੍ਰਬਣੀ ਹੈ ॥
ki gandhrabanee hai |

Ose Gandharb është femërore,

ਕਿ ਬਿਦਿਆਧਰੀ ਹੈ ॥
ki bidiaadharee hai |

ose Vidyadhri është vajza, motra ose gruaja (e njërit prej perëndive),

ਕਿ ਰਾਜਹਿ ਸਿਰੀ ਛੈ ॥
ki raajeh siree chhai |

Ja është Rajeshwari (Lachhmi),

ਕਿ ਰਾਜਹਿ ਪ੍ਰਭਾ ਛੈ ॥੩੦੭॥
ki raajeh prabhaa chhai |307|

Ajo dukej si një grua Gandharva, si e bija e Vidyadhars ose mbretëresha e kombinuar me lavdinë mbretërore.307.

ਕਿ ਰਾਜਾਨਜਾ ਹੈ ॥
ki raajaanajaa hai |

ose është një princeshë,

ਕਿ ਰੁਦ੍ਰੰ ਪ੍ਰਿਆ ਹੈ ॥
ki rudran priaa hai |

ose i dashuri i Shivait,

ਕਿ ਸੰਭਾਲਕਾ ਛੈ ॥
ki sanbhaalakaa chhai |

ose vibhuti wali ('sambhalka'),

ਕਿ ਸੁਧੰ ਪ੍ਰਭਾ ਛੈ ॥੩੦੮॥
ki sudhan prabhaa chhai |308|

Ajo dukej si një princ ose si Parvati, e dashura e Rudrës dhe dukej si dritë e pastër e mishëruar.308.

ਕਿ ਅੰਬਾਲਿਕਾ ਛੈ ॥
ki anbaalikaa chhai |

apo është Ambalika,

ਕਿ ਆਕਰਖਣੀ ਛੈ ॥
ki aakarakhanee chhai |

Ajo ishte një grua e bukur magjepsëse

ਕਿ ਚੰਚਾਲਕ ਛੈ ॥
ki chanchaalak chhai |

apo është fuqia e lojërave,

ਕਿ ਚਿਤ੍ਰੰ ਪ੍ਰਭਾ ਹੈ ॥੩੦੯॥
ki chitran prabhaa hai |309|

Ajo u shfaq si një grua e zhveshur, portretiste dhe e lavdishme.309.

ਕਿ ਕਾਲਿੰਦ੍ਰਕਾ ਛੈ ॥
ki kaalindrakaa chhai |

ose Jamna (Kalindraka) është lumi,

ਕਿ ਸਾਰਸ੍ਵਤੀ ਹੈ ॥
ki saarasvatee hai |

apo është Saraswati,

ਕਿਧੌ ਜਾਨ੍ਰਹਵੀ ਹੈ ॥
kidhau jaanrahavee hai |

ose Janhvi (Ganga) është lumi,

ਕਿਧੌ ਦੁਆਰਕਾ ਛੈ ॥੩੧੦॥
kidhau duaarakaa chhai |310|

Ajo dukej e bukur si lumenjtë, Ganges, Yamuna dhe Sarasvati ose qyteti i Dwarka.310.

ਕਿ ਕਾਲਿੰਦ੍ਰਜਾ ਛੈ ॥
ki kaalindrajaa chhai |

ose e bija e Jamana,

ਕਿ ਕਾਮੰ ਪ੍ਰਭਾ ਛੈ ॥
ki kaaman prabhaa chhai |

Apo është bukuria e epshit,

ਕਿ ਕਾਮਏਸਵਰੀ ਹੈ ॥
ki kaamesavaree hai |

Apo është mbretëresha (rati) e epshit,

ਕਿ ਇੰਦ੍ਰਾਨੁਜਾ ਹੈ ॥੩੧੧॥
ki indraanujaa hai |311|

Ajo dukej si Yamuna, Kankala, Kameshwari dhe Indrani.311.

ਕਿ ਭੈ ਖੰਡਣੀ ਛੈ ॥
ki bhai khanddanee chhai |

ose shkatërruesi i frikës,

ਕਿ ਖੰਭਾਵਤੀ ਹੈ ॥
ki khanbhaavatee hai |

ose polariteti,

ਕਿ ਬਾਸੰਤ ਨਾਰੀ ॥
ki baasant naaree |

ose pranvera është femërore,

ਕਿ ਧਰਮਾਧਿਕਾਰੀ ॥੩੧੨॥
ki dharamaadhikaaree |312|

Ajo ishte shkatërruese e frikës, një vajzë si shtyllë, një zonjë pranverore ose një grua autoritative.312.

ਕਿ ਪਰਮਹ ਪ੍ਰਭਾ ਛੈ ॥
ki paramah prabhaa chhai |

ose është një dritë e madhe,

ਕਿ ਪਾਵਿਤ੍ਰਤਾ ਛੈ ॥
ki paavitrataa chhai |

Ajo ishte e shquar, e pastër dhe si një shkëlqim ndriçues

ਕਿ ਆਲੋਕਣੀ ਹੈ ॥
ki aalokanee hai |

ose do të publikohet,

ਕਿ ਆਭਾ ਪਰੀ ਹੈ ॥੩੧੩॥
ki aabhaa paree hai |313|

Ajo ishte një zanë e lavdishme.313.

ਕਿ ਚੰਦ੍ਰਾ ਮੁਖੀ ਛੈ ॥
ki chandraa mukhee chhai |

ose është hënor,

ਕਿ ਸੂਰੰ ਪ੍ਰਭਾ ਛੈ ॥
ki sooran prabhaa chhai |

Ajo ishte e lavdishme si hëna dhe dielli

ਕਿ ਪਾਵਿਤ੍ਰਤਾ ਹੈ ॥
ki paavitrataa hai |

apo pastërti,

ਕਿ ਪਰਮੰ ਪ੍ਰਭਾ ਹੈ ॥੩੧੪॥
ki paraman prabhaa hai |314|

Ajo ishte jashtëzakonisht e papërlyer dhe rrezatuese.314,

ਕਿ ਸਰਪੰ ਲਟੀ ਹੈ ॥
ki sarapan lattee hai |

Ose ka rrotullime si gjarpër,

ਕਿ ਦੁਖੰ ਕਟੀ ਹੈ ॥
ki dukhan kattee hai |

Ajo ishte një vajzë Naga dhe shkatërruese e të gjitha vuajtjeve

ਕਿ ਚੰਚਾਲਕਾ ਛੈ ॥
ki chanchaalakaa chhai |

ose rrufeja,

ਕਿ ਚੰਦ੍ਰੰ ਪ੍ਰਭਾ ਛੈ ॥੩੧੫॥
ki chandran prabhaa chhai |315|

Ajo ishte e zhveshur dhe e lavdishme.315.

ਕਿ ਬੁਧੰ ਧਰੀ ਹੈ ॥
ki budhan dharee hai |

ose zotërimi i mençurisë,

ਕਿ ਕ੍ਰੁਧੰ ਹਰੀ ਹੈ ॥
ki krudhan haree hai |

Ajo ishte e mishëruar në Sarasvati, shkatërruese e zemërimit, me flokë të gjatë

ਕਿ ਛਤ੍ਰਾਲਕਾ ਛੈ ॥
ki chhatraalakaa chhai |

ose ombrellë,

ਕਿ ਬਿਜੰ ਛਟਾ ਹੈ ॥੩੧੬॥
ki bijan chhattaa hai |316|

Ajo ishte si rrufeja.316.

ਕਿ ਛਤ੍ਰਾਣਵੀ ਹੈ ॥
ki chhatraanavee hai |

Ose Chhatra-birti Vali (një grua e fuqishme),

ਕਿ ਛਤ੍ਰੰਧਰੀ ਹੈ ॥
ki chhatrandharee hai |

ose duke mbajtur një ombrellë,

ਕਿ ਛਤ੍ਰੰ ਪ੍ਰਭਾ ਹੈ ॥
ki chhatran prabhaa hai |

ose shkëlqimi i ombrellave,

ਕਿ ਛਤ੍ਰੰ ਛਟਾ ਹੈ ॥੩੧੭॥
ki chhatran chhattaa hai |317|

Ajo ishte një grua Kshatriya, një mbretëreshë me tendë dhe një vajzë e lavdishme dhe e bukur si kulmi.317.

ਕਿ ਬਾਨੰ ਦ੍ਰਿਗੀ ਹੈ ॥
ki baanan drigee hai |

ose ka sy si shigjeta,

ਨੇਤ੍ਰੰ ਮ੍ਰਿਗੀ ਹੈ ॥
netran mrigee hai |

ose ka sy si dre,

ਕਿ ਕਉਲਾ ਪ੍ਰਭਾ ਹੈ ॥
ki kaulaa prabhaa hai |

Ose zoti i lules së zambakut,

ਨਿਸੇਸਾਨਨੀ ਛੈ ॥੩੧੮॥
nisesaananee chhai |318|

Sytë e saj si drenushe punonin si shigjeta dhe ajo ishte e bukur si shkëlqimi i zambakut apo rrezet e hënës.318.

ਕਿ ਗੰਧ੍ਰਬਣੀ ਹੈ ॥
ki gandhrabanee hai |

Ose Gandharb është femërore,

ਕਿ ਬਿਦਿਆਧਰੀ ਛੈ ॥
ki bidiaadharee chhai |

Ose Vidyadhara është vajza, motra ose gruaja (e perëndive),

ਕਿ ਬਾਸੰਤ ਨਾਰੀ ॥
ki baasant naaree |

Apo është ragani i ragës së pranverës,

ਕਿ ਭੂਤੇਸ ਪਿਆਰੀ ॥੩੧੯॥
ki bhootes piaaree |319|

Ajo ishte një grua Gandharva ose një vajzë Vidyadhar ose një pranverë si një zonjë ose një e dashur e të gjithë njerëzve.319.

ਕਿ ਜਾਦ੍ਵੇਸ ਨਾਰੀ ॥
ki jaadves naaree |

Apo është gruaja (Radha) e Jadava-pati (Krishna),

ਕਿ ਪੰਚਾਲ ਬਾਰੀ ॥
ki panchaal baaree |

Ajo ishte e dashura e Yadveshwar (Krishna) dhe një grua simpatike si Draupadi

ਕਿ ਹਿੰਡੋਲਕਾ ਛੈ ॥
ki hinddolakaa chhai |

Apo është Ragani i Hindolit raga,

ਕਿ ਰਾਜਹ ਸਿਰੀ ਹੈ ॥੩੨੦॥
ki raajah siree hai |320|

Ajo u shfaq si kryembretëresha që lëkundet në një lëkundje.320.

ਕਿ ਸੋਵਰਣ ਪੁਤ੍ਰੀ ॥
ki sovaran putree |

ose është një nxënës i artë,

ਕਿ ਆਕਾਸ ਉਤ੍ਰੀ ॥
ki aakaas utree |

Ajo, e mbështjellë me ar, dukej se po zbriste nga qielli

ਕਿ ਸ੍ਵਰਣੀ ਪ੍ਰਿਤਾ ਹੈ ॥
ki svaranee pritaa hai |

Ose është një statujë e artë (Pritma),