Ai kishte njohuri të plota për Kok Shastra nd Smrities dhe ishte ekspert në katërmbëdhjetë shkenca.127.
(Ai) ishte shumë i zgjuar dhe inteligjent.
Ai ishte një hero i madh dhe intelektual i shkëlqyer, ai ishte rezervuari i katërmbëdhjetë shkencave
(Ai ishte) jashtëzakonisht (i bukur) në formë dhe i dashur.
Ai ishte jashtëzakonisht simpatik dhe jashtëzakonisht i lavdishëm, ai ishte gjithashtu shumë krenar dhe bashkë me të, ai ishte shumë i shkëputur nga bota.128.
(Ai) ishte i shquar në shkrimet e shenjta që konsiderohen të jenë gjashtë pjesët e Vedave
Mbreti ishte ekspert në të gjitha Vedangët dhe gjashtë Shastrat, ai ishte njohës i sekretit të Dhanurveda dhe gjithashtu mbeti i zhytur në dashurinë e Zotit
(Ai) ishte mjeshtër i shpatës dhe i fuqisë së pamasë
Ai kishte shumë cilësi dhe ishte i pakufizuar si virtytet dhe forca e Zotit, ai e kishte pushtuar njeriun
(Ai) pushtoi mbretër të mëdhenj që nuk mund të pushtoheshin.
Ai kishte pushtuar shumë mbretër të territoreve të pandarë dhe nuk kishte asnjë si ai
(Ai) ishte jashtëzakonisht i fortë dhe jashtëzakonisht i shpejtë
Ai ishte jashtëzakonisht i fuqishëm dhe i lavdishëm dhe ishte shumë modest në prani të shenjtorëve.130.
I cili kishte fituar shumë vende jashtë
Ai pushtoi shumë vende të largëta dhe të afërta dhe sundimi i tij diskutohej kudo
Koka (e tij) ishte e zbukuruar me çadra të ndryshme
Ai supozoi shumë lloje tendash dhe shumë mbretër të mëdhenj ranë në këmbët e tij duke lënë këmbënguljen e tyre.131.
Aty ku filloi të praktikohej feja
Traditat e Dharma u bënë të përhapura në të gjitha drejtimet dhe nuk kishte asnjë sjellje të keqe askund
Në të katër çakat u tingëllua dhonsa e dhurimit (dmth. binte tymi i dhurimit).
Ai u bë i famshëm duke dhënë bamirësi si mbreti Varuna, Kuber, Ben dhe Bali.132.
Duke fituar mbretërinë e Bhant Bhant
Ai sundoi në mënyra të ndryshme dhe daullja e tij tingëllonte deri në oqean
Aty ku mëkati dhe frika kishin përfunduar
Zëri dhe frika nuk vëreheshin askund dhe të gjithë kryenin veprimet fetare në praninë e tij.133.
Aty ku mëkati fshihet nga i gjithë vendi
Të gjitha vendet u bënë pa mëkate dhe të gjithë mbretërit respektuan urdhrat fetare
Britma (e tij) u ngjit në det.
Diskutimi rreth sundimit të Dileep u shtri deri në oqean.134.
Fundi i përshkrimit të sundimit të Dileep dhe nisja e tij për në parajsë.
Tani fillon përshkrimi i sundimit të tij të mbretit Raghu
CHAUPAI
Pastaj flaka (e mbretit Dulip) u bashkua me flakën (e Zotit).
Drita e të gjithëve u shkri në dritën supreme dhe kjo veprimtari vazhdoi në botë
(Pas kësaj) Raghuraj sundoi botën
Mbreti Rahghu sundoi mbi botën dhe mbante armë, armë dhe tenda të reja.135.
Shumë lloje jagësh u kryen në shumë mënyra
Ai kreu disa lloje jaxhnas dhe përhapi fenë në të gjitha vendet
Asnjë mëkatar nuk u lejua pranë.
Ai nuk lejoi asnjë mëkatar që të qëndronte me të dhe kurrë nuk shqiptoi gënjeshtra, qoftë edhe përmes mbikëqyrjes.136.
Nata e perceptoi atë si (formën e) hënës
Afërsia e konsideronte atë si hënë dhe ditën si diell
Vedat e njohin atë si Brahma
Vedat e konsideronin atë si “Brahm” dhe perënditë e përfytyronin si Indra.137.
Të gjithë brahminët e panë si Brahaspati
Të gjithë brahminët panë tek ai perëndinë Brihaspati dhe demonët si Shukracharya
Pacientët e konsideronin atë si ilaç
Sëmundjet e shikonin atë si ilaç dhe Yogi-t vizualizonin në të thelbin suprem.138.
Fëmijët e njihnin (atë) si fëmijë
Fëmijët e panë atë si një fëmijë dhe Yogis si Yogi suprem
Donatorët pranohen si Mahadan
Dhuruesit panë tek ai Dhuruesin suprem dhe personat që kërkonin kënaqësi e konsideronin atë si një Yogi Suprem.139.
Asketët u bënë të njohur si Datta
Sannyasit e konsideronin atë si Dattatreya dhe Yogis si Guru Gorakhnath
Bairagi e konsideroi Ramanandën
Bairaxhitë e konsideronin atë si Ramanand dhe muslimanët si Muhamed.140. (Ky është një gabim periodik).
Zotat e njohën Indrën si formën e tij
Zotat e konsideronin atë si Indra dhe demonët si Shmbh
Yakshas konsiderohen si Mbreti Yaksha (Kuber).
Jakshas dhe Kinnar e mendonin atë si mbretin e tyre.141.
Kamanis e pa atë si një formë dashurie.
Gratë epshore e konsideronin atë si zot të dashurisë dhe sëmundjet e konsideronin atë si mishërimin e Dhanvantri
Mbretërit e konsideronin (atë) një oficer të shtetit
Mbretërit e konsideronin atë si Sovran dhe jogët e mendonin atë si Yogi Suprem.142.
Chhatriyas njohin Chhatrapati të madh
Kshatriya e konsideronin atë mbretin e madh me tendë dhe zotëruesit e armëve dhe armëve e mendonin atë si luftëtarin e madh dhe të fuqishëm
Nata e pa atë si hënë
Nata e konsideronte si hënë dhe dita si diell.143.
Shenjtorët e njohën atë si një shenjt
Shenjtorët e mendonin atë si një manifestim paqeje dhe zjarri e konsideronin atë si shkëlqim
Toka e kuptonte si mal
Toka e konsideronte si mal dhe bën si mbret i drerëve.144.