Ti je Mbështetësi i të gjithëve dhe gjithashtu zotëruesi i armëve
Ti je heqësi i vuajtjeve të të gjithëve dhe gjithashtu zotëruesi i armëve
Ti je Yogmaya dhe fuqia e fjalës
O perëndeshë! Ti, si Ambika, je shkatërruesi i Jambhasurës dhe dhuruesi i mbretërisë perëndive.424.
O Yogmaja e madhe! Ti je Bhavani i përjetshëm në të kaluarën, të tashmen dhe të ardhmen
Ju jeni marrëdhënia e botës, forma kalimtare, fantazma, e ardhmja dhe e tashmja.
Ti je i mishëruar nga vetëdija, që përshkon si Sovran në qiell
Mjeti yt është suprem dhe Ti je zbuluesi i të gjitha shkencave.425.
Ju jeni Bhairavi, Bhutesvari dhe Bhavani i madh
Ti je Kali, mbajtësi i shpatës në të tria kohët
Ti je pushtuesi i llit, banon në malin Hinglaj
Ti je Shiva, Shitala dhe Mangala që belbëzon.426.
Ti je Achhara, Pachhara dhe rritësi i urtësisë.
Ti je në formën e rrokjes (akshana), vajzave qiellore, Budës, Bhairavi, Sovran dhe një i aftë
(Ti je) ushtria e madhe, mbajtës i armëve dhe i armaturës.
Ti ke një vehile supreme (dmth luan), je gjithashtu në formën e një shigjete, një shpate dhe një kamë.427.
Ti je Rajas, Tamas dhe Sattva, tre mënyrat e Maya
Ti je tre moshat e jetës, pra fëmijëria, rinia dhe pleqëria
Ti je demoni, perëndeshë dhe Dakshini
Ti je gjithashtu Kinnar-grua, peshqesh dhe Kashyap-grua.428.
Ti je fuqia e perëndive dhe vizioni i demonëve
Ti je sulmuesi i çelikut dhe mbajtësi i armëve
Ti je Rajrajeshwari dhe Yogmaya dhe
Ka mbizotërim të majës suaj në të katërmbëdhjetë botët.429.
Ti je fuqia e Brahmanit, Vaishnavit,
Bhavani, Basavi, Parvati dhe Kartikeya
Ti je Ambika dhe mbajtësja e gjerdanit të kafkave
O perëndeshë! Ti je shkatërruesi i vuajtjeve të të gjithëve dhe gjithashtu i hirshëm ndaj të gjithëve.430.
Si fuqia e Brahmit dhe si luani.
Ti e rrëzove Hiranyakashipun
Ti i mat tri botët si fuqia e Vamanit.
Ti ke vendosur perënditë, demonët dhe Yakshas.431.
Ti e vrave Ravanën si Ram
Ti e vrave demonin Keshi si Krishna
Ti e asgjësove demonin Biraksha si Jalapa
Ti i shkatërrove demonët Sumbh dhe Nisumbh.432.
DOHRA
Duke më konsideruar (më si skllav tënd), tregoji lavdi të pamasë robit.
Duke më konsideruar si skllav Tënd, ji Hiri ndaj meje dhe mbaje dorën Tënde mbi kokën time dhe më mbro me mendjen, veprimin, fjalën dhe mendimin Tënd.433.
CHUPAI
Unë nuk e festoj së pari Ganeshën
Unë nuk e adhuroj Ganeshën në fillim dhe gjithashtu nuk ndërmjetësoj për Krishna dhe Vishnu
(Kam dëgjuar për ta) me veshët e mi, (por) nuk kam (nuk kam) identifikim me ta.
Unë kam dëgjuar për ta vetëm me veshët e mi dhe nuk i njoh vetëdija ime është zhytur në këmbët e Kalit Suprem (Brahmanit imanent).434.
Mahakal është mbrojtësi im.
Kal (Zoti) i Lartë është Mbrojtësi im dhe O Steel-Purusha Lort! Unë jam robi Yt
Më mbro si tënden
Më mbro, duke më konsideruar tëndin dhe më bëj nderin të më kapësh krahun.435.