Ajo thirri Raja së bashku me ministrat dhe përgatiti lloje të ndryshme ushqimesh.
Ai shpërndau helm në të
Duke e trazuar, ajo futi helm në ushqim dhe të gjithë u vranë.
Kur mbreti (dhe të tjerët) vdiq,
Kur Raja vdiq, ajo thirri kuzhinierin.
Ai mori të njëjtin ushqim ('Tam') dhe e ushqeu atë
Ajo e detyroi atë të hante dhe ai gjithashtu u vra.(6)(1)
Pesëdhjetë e tetë Shëmbëlltyra e Chritars të mbarë Biseda e Rajas dhe Ministrit, e plotësuar me bekim. (58)(1074)
Chaupaee
Në qytetin e Nikodarit, një Shah jetonte atje.
Të gjithë e dinin se ai kishte dy gra.
Emrat e tyre ishin Laadam Kunwar dhe Suhaag Devi dhe shumë të tjerë
zonjat vinin tek ata për të marrë mësime prej tyre.(1)
(Ai) Baniya shkoi në një vend tjetër
Kur Shahu shkoi jashtë shtetit, ata u munduan shumë.
(Ai) kaloi shumë kohë jashtë vendit
Ai qëndroi jashtë vendit për një kohë të gjatë dhe më pas u kthye pasi fitoi shumë pasuri.(2)
Bania u kthye në shtëpi pas disa ditësh.
Kur Shahu do të kthehej, të dy përgatitën ushqime të shijshme.
Ai (një) duke menduar do të vijë në shtëpinë time
Njëri mendonte se do të vinte tek ajo dhe tjetri mendonte se do të vinte tek ajo.(3)
(Rrugës) Baniya u ndal në një fshat.
Shahu u ndalua në një fshat rrugës dhe këtu, në shtëpinë e një zonje, hajdutët hynë brenda.
Ai pa (një) grua të zgjuar dhe nuk erdhi (në shtëpinë e saj).
Kur e gjeti zonjën ende zgjuar, shkoi në shtëpinë e tjetrit.(4)
Ajo grua mendoi se burri im kishte ardhur
Gruaja e parë mendoi se burri i saj ishte kthyer, por, tani, kishte shkuar te tjetra.
Të dy filluan ta ndalonin burrin (të shkonte në shtëpinë e tjetrit).
Të dy dolën për të shkuar dhe për ta kthyer burrin në shtëpinë e tyre.(5)
Dohira
Ata të dy kishin dalë siç duhet të përvëluar nga inati.
Dhe, duke e ngatërruar hajdutin si burrin e tyre, e kapën atë.(6)
Të dy ndezën llambën dhe e panë me qëllim që të njihnin burrin.
Por, duke e kuptuar se ishte hajdut, ia dorëzuan shefit të policisë së qytetit dhe e futën në burg.(7)(l)
Shëmbëlltyra e pesëdhjetë e nëntë e krishtarëve të mbarë Biseda e Rajës dhe ministrit, e plotësuar me bekim. (59)(1084)
Dohira
Raja Ranthambhaur ishte sundimtar shumë i favorshëm.
Të gjithë, të pasurit dhe të varfërit, e nderonin atë.(1)
Rang Raae ishte gruaja e tij, e cila ishte në kulmin e rinisë së saj.
Raja e donte atë jashtëzakonisht, pasi, madje, Cupidit i vinte turp të përballej me të.(2)
Një ditë Raja shkoi në xhungël,
Dhe përqafoi Rang Raae dhe e përqafoi me dashuri.(3)
Raja i tha Rang Raae kështu,
"Ashtu si unë kam nënshtruar dy gra, ju nuk mund t'i mposhtni dy burra.(4)
Chaupaee
Kur kaloi ca kohë
Kaluan disa ditë dhe Raja harroi bisedën e tij.
(Ai) pa mjekër e mustaqe
Ajo ra në dashuri me një burrë që nuk kishte mjekër dhe mustaqe.(5)
Ai u maskua si një grua
Ajo e maskoi atë si grua dhe i tha Rajas kështu:
që motra ime ka ardhur nga shtëpia,
'Erdhi motra ime, le të shkojmë ta përgëzojmë.(6)
Dohira
'Ne shkojmë ta shohim atë dhe t'i bëjmë asaj mirëseardhje të ngrohtë.
“Atëherë, duke e bërë atë të ulet pranë meje, jepi asaj shumë pasuri.” (7)
Raja doli përpara dhe e la gruan e tij të ulet pranë saj (motrës).
Me respekt, ai i dha asaj shumë pasuri dhe aty u mblodhën edhe shumë zonja të tjera.(8)
Kur Raja u ul mes tyre, të dy u kapën me njëri-tjetrin.
Ata filluan të qajnë me zë të lartë dhe treguan dashuri të madhe për njëri-tjetrin.(9)
Rang Raae e kishte maskuar burrin si grua,
Dhe bëri që Raja të ulet në të djathtën e saj dhe të dashurin në të majtë.(10)
"Ajo është motra ime dhe ti je burri im i nderuar dhe nuk ka asnjë tjetër aq të pëlqyeshëm për mua."
Në dritën e ditës gratë mashtrojnë dhe ne duhej të qëndronim të mbyllur.(11)
Sepse Chritars janë unikë, dhe askush nuk mund t'i perceptojë.
Misteret e saj askush nuk mund t'i kuptojë, madje as perënditë dhe demonët.(12)(1)
Shëmbëlltyra e Gjashtëdhjetë e Chritars të mbarë Biseda e Rajas dhe Ministrit, e plotësuar me bekim. (60) (1066)
Chaupaee
Ishte një Bania (që jetonte) në Gwalior.
Një Shah jetonte në Gwalior dhe kishte shumë pasuri në shtëpinë e tij.
Një hajdut erdhi në shtëpinë e tij.
Një herë, kur një hajdut erdhi në shtëpinë e tij dhe ai bisedoi me gruan e tij.(1)