Dia memanggil Raja bersama para menteri dan menyiapkan berbagai jenis makanan.
Dia melarutkan racun di dalamnya
Dengan mengaduknya, dia memasukkan racun ke dalam makanan dan semuanya terbunuh.
Ketika raja (dan lainnya) meninggal,
Ketika Raja meninggal, dia memanggil juru masak.
Dia mengambil makanan yang sama ('Tam') dan memberinya makan
Dia memaksanya makan dan dia dibunuh juga.(6)(1)
Lima Puluh Delapan Perumpamaan Chritars yang Menguntungkan Percakapan Raja dan Menteri, Dilengkapi dengan Doa. (58)(1074)
chaupae
Di kota Nikodar, seorang Shah pernah tinggal di sana.
Semua orang tahu bahwa dia mempunyai dua istri.
Nama mereka adalah Laadam Kunwar dan Suhaag Devi dan banyak lainnya
wanita biasa datang kepada mereka untuk mengambil pelajaran dari mereka.(1)
(Dia) Baniya pergi ke negara lain
Ketika Shah pergi ke luar negeri, mereka sangat menderita.
(Dia) menghabiskan banyak waktu di luar negeri
Dia tinggal di luar negeri untuk waktu yang lama dan kemudian kembali lagi setelah mendapatkan banyak kekayaan.(2)
Bania pulang setelah beberapa hari.
Ketika Shah akan kembali, keduanya menyiapkan makanan lezat.
Dia (satu) berpikir akan datang ke rumah saya
Yang satu mengira dia akan mendatanginya dan yang lain mengira dia akan mendatanginya.(3)
(Dalam perjalanan) Baniya berhenti di sebuah desa.
Shah ditahan di sebuah desa dalam perjalanannya dan, di sini, di rumah seorang wanita, para pencuri menerobos masuk.
Dia melihat (a) wanita terjaga dan tidak datang (ke rumahnya).
Ketika dia menemukan wanita itu masih terjaga, dia pergi ke rumah wanita lainnya.(4)
Wanita itu mengira suamiku telah datang
Wanita pertama mengira suaminya telah kembali, namun kini, dia telah pergi ke suaminya yang lain.
Keduanya mulai melarang sang suami (pergi ke rumah pasangannya).
Keduanya berjalan keluar untuk mengantar sang suami kembali ke rumahnya masing-masing.(5)
Dohira
Mereka berdua keluar dengan amarah yang membara.
Dan, karena mengira pencuri itu sebagai suami mereka, mereka menangkapnya.( 6)
Mereka berdua menyalakan lampu dan memandangnya dengan maksud mengenali sang suami.
Namun, karena menyadari bahwa dia adalah seorang pencuri, mereka menyerahkannya kepada kepala polisi kota dan memenjarakannya.(7)(l)
Perumpamaan ke Lima Puluh Sembilan Percakapan Raja dan Menteri yang Menguntungkan, Diselesaikan dengan Doa. (59)(1084)
Dohira
Raja Ranthambhaur adalah penguasa yang sangat beruntung.
Semua orang, baik kaya maupun miskin, menghormatinya.(1)
Rang Raae adalah istrinya, yang berada di puncak masa mudanya.
Raja sangat mencintainya, bahkan Cupid pun malu menghadapinya.(2)
Suatu hari Raja pergi ke hutan,
Dan memeluk Rang Raae dan memeluknya dengan penuh kasih.(3)
Raja berkata pada Rang Raae seperti ini,
'Cara Aku menaklukkan dua wanita, kamu tidak bisa mengalahkan dua pria.(4)
chaupae
Ketika beberapa waktu berlalu
Beberapa hari berlalu dan Raja melupakan percakapannya.
(Dia) tanpa janggut dan kumis
Dia jatuh cinta dengan seorang pria yang tidak memiliki janggut dan kumis.(5)
Dia menyamar sebagai seorang wanita
Dia menyamarkannya sebagai wanita dan berkata kepada Raja seperti ini,
bahwa adikku telah datang dari rumah,
'Adikku telah datang, mari kita pergi dan mengucapkan selamat padanya.(6)
Dohira
'Kami pergi menemuinya dan memberinya sambutan hangat.
'Kemudian suruh dia duduk di dekatku, berilah dia harta yang banyak.'(7)
Raja maju dan membiarkan istrinya duduk di dekatnya (saudara perempuannya).
Dengan hormat, dia memberinya banyak kekayaan, dan banyak wanita lain juga berkumpul di sana.(8)
Ketika Raja duduk di antara mereka, keduanya saling berpegangan.
Mereka mulai menangis dengan keras dan menunjukkan kasih sayang yang besar satu sama lain.(9)
Rang Raae telah menyamarkan pria itu sebagai wanita,
Dan menyuruh Raja duduk di sebelah kanannya dan kekasihnya di sebelah kiri.(10)
'Dia adalah saudara perempuanku dan kamu adalah suamiku yang terhormat, dan tidak ada orang lain yang lebih menyenangkan bagiku.'
Di siang bolong para wanita menipu dan kami harus tutup mulut.(11)
Karena Chritars itu unik, dan tidak ada yang bisa melihatnya.
Misterinya tidak dapat dipahami oleh siapa pun, bahkan para dewa dan setan pun tidak.(12)(1)
Perumpamaan Keenam Puluh tentang Chritars yang Menguntungkan Percakapan Raja dan Menteri, Diselesaikan dengan Doa. (60)(1066)
chaupae
Ada Bania (yang tinggal) di Gwalior.
Seorang Shah dulu tinggal di Gwalior dan dia memiliki banyak kekayaan di rumahnya.
Seorang pencuri datang ke rumahnya.
Suatu ketika, ketika seorang pencuri datang ke rumahnya dan dia berdiskusi dengan istrinya.(1)