Dins huazimi i cili është i zakonshëm.
Ai vepron për shpengimin e të përvuajturve dhe nëse dikush e thërret me ndonjë motiv, Ai e pranon fjalën e tij.7
(Ai është) i patëmetë dhe me shkëlqim të pathyeshëm.
Të gjithë armiqtë dhe miqtë joshen ta shohin Atë, i Cili është pa të meta, i Cili është përjetësisht i lavdishëm, Që është ulur në një karrige të qëndrueshme dhe që ka cilësi të pafundme.72.
Në të cilën zbukurojnë cilësi të panumërta.
Armiqtë dhe miqtë tundohen duke e parë (Atë!) 72.
(Ai) sheh armikun dhe mikun njësoj
Ai i konsideron armiqtë dhe miqtë njësoj, si dhe i kupton njësoj lavdërimet dhe shpifjet
Qëndrimi (qëndrimi i të cilit) është i fortë dhe forma është e palëvizshme,
Ai është i ulur në një ndenjëse të qëndrueshme Ai është jashtëzakonisht i Bukurisë dhe gjithashtu i papërlyer Ai është Sovrani i sovranëve.73.
Gjuha e të cilit (flet si nektar) shpata (në dorën e tij) e zbukuron lart.
Gjuha e tij derdh ambrozinë
Ai është pa armiqësi dhe dritë të pastër.
Të gjithë perënditë dhe demonët janë të magjepsur nga Himp. Ai është i lirë nga armiqësia dhe i mishëruar në dritë Trupi i Tij është i pathyeshëm dhe është i paanshëm gjatë gjithë kohës.74.
Drita (e tij) është e njëjtë nga fillimi në fund.
Lavdia e tij mbetet e njëjtë në fillim dhe në fund dhe realizohet me të gjitha llojet e fuqive
Trupi i të cilit është shumë i bukur.
Të gjitha bukuritë janë aty në trupin e tij dhe duke parë bukurinë e tij, Jakshas dhe Gandharvas janë joshë.75.
Trupi (i tij) nuk tretet dhe ndriçohet (sutah prakash) nga përvoja.
Gjymtyrët e tij janë të pathyeshme
(Ai) ka krijuar shumë gjallesa në ujëra,
Ai Zot është manifestimi i njohjes për shkak të Varrit të Tij, qeniet janë të shpërndara në të gjithë botën Ai kishte krijuar shumë qenie në ujë dhe në rrafshnaltë dhe në fund i bashkon të gjithë në Formën e Tij.76.
Të cilin rrjeta e kohës as që e ka prekur.
Vdekja dhe mëkati nuk kanë mundur ta prekin Atë në asnjë moment
Drita (e së cilës) është pa formë dhe ka një trup pa elemente.
Zoti i atij Shkëlqimi dhe trupi të pathyeshëm mbetet i njëjtë në çdo kohë.77.
Kjo lloj satotra është recituar nga Dutt.
Në këtë mënyrë, Dutt recitoi lavdinë dhe me këtë recitim, të gjitha mëkatet ikën.
Kush mund ta përshkruajë lavdinë (e Tij) të pamasë,
Kush mund ta përshkruajë madhështinë e tij të pafund?, prandaj e kam thënë shkurt.78.
Nëse i bëjmë një letër (letër) gjithë tokës ('Kasipi').
Nëse e gjithë toka bëhet letër dhe Ganesha është shkrimtari krenar
Le të bëhen të gjithë oqeanet bojë dhe të gjitha pemët të bëhen stilolapsa,
Të gjithë oqeanet bëhen bojë dhe të gjithë pyjet bëhen stilolapsa dhe Sheshnaga bën një përshkrim të Zotit nga një mijë gojët e tij, atëherë edhe ai mister i Zotit nuk mund të kuptohet.79.
Nëse Brahma do të ulej dhe të këndonte (lavdërimi),
Nëse Brahma shpreh gjithashtu Lavdinë e Tij, atëherë edhe shkëlqimi i Tij nuk mund të kuptohet
(Nëse) Shesnag me një mijë gojë vazhdonte të fliste,
Nëse Sheshnaga shqipton edhe Emrat e Tij nga një mijë gojët e tij, atëherë edhe fundi i Tij nuk mund të dihet.80.
(Për të) Sanak dhe Sanatan këndojnë natë e ditë,
Nëse Sanak, Sunandan etj. e kujtojnë Atë vazhdimisht natë e ditë, atëherë edhe Hi Lavdi nuk mund të përshkruhet
Brahma me katër fytyra shqiptoi Vedat,
Brahma i krijoi të katër Vedat, por duke reflektuar për Të, ai gjithashtu flet për Të si "Neti, Neti" (jo kjo, jo kjo.)81.
Shiva bëri joga për mijëra vjet
Shiva praktikoi Yoga për mijëra vjet
(Ai) kreu vepra të mëdha,
Ai la shtëpinë e tij dhe të gjitha lidhjet dhe banoi në pyll, ai gjithashtu praktikoi Yoga në mënyra të ndryshme, por megjithatë ai nuk mund ta dinte fundin e Tij.82.
E cila ka një formë, por po publikohet në shumë mënyra.
Shumë botë manifestohen nga një formë e Tij dhe shkëlqimi i atij Zoti, i cili mbetet i palidhur gjatë natës dhe ditës, nuk mund të përshkruhet