VISHNUPADA KAFI
Fjalët vdekjeprurëse kanë filluar të luajnë në të katër anët.
Brirët bubullimë u frynë në të katër drejtimet dhe luftëtarët që mbanin topuzët e tyre qëndruan të vendosur dhe këmbëngulës në fushën e betejës
U përdorën shigjetat, harqet, shpatat, shtizat etj
Grupet e shigjetave u lëshuan në shi si pika shiu nga retë
Shigjetat që shponin parzmoret dhe lëkurën depërtonin drejtpërdrejt në anën tjetër
Dhe madje shkoi në botën e poshtme pasi shpoi tokën
Luftëtarët nxjerrin shpata dhe i përdorin ato në mënyra të ndryshme.
Luftëtarët goditën kamat dhe shtizat që shkëlqenin dhe këto armë dukeshin sikur shponin zemrat dhe u tregonin rrugën për në qiell.35.109.
VISHNUPADA SORATH
Asketikë të panumërt janë shpuar me shigjeta.
Sanyasi të panumërt u shpuan me shigjeta dhe të gjithë u bënë banorë të parajsës, duke braktisur lidhjen e pasurisë dhe pronës
Armatura, parulla, karrocat dhe flamujt etj. u prenë dhe u bënë të binin
Ata të gjithë zgjeruan lavdinë e parajsës dhe vendbanimet e Indra dhe Yama
Rrobat e tyre shumëngjyrëshe ranë në tokë
Ata u shfaqën si lule që bien në pranverë në Ashok Vatika
Perlat në kokat e elefantëve (të zbukuruara më sipër) janë të shpërndara.
Trungjet e elefantëve dhe gjerdanet me perla ishin shtrirë të shpërndara në tokë dhe dukeshin si pikat e shpërndara të ujit nga pellgu i ambrozisë.36.110.
DEVGANDHARI
Ashtu si i dyti
Nga të dyja anët kanë ardhur (nga njëri-tjetri) luftëtarë arrogantë.
Luftëtarët ranë nga të dy drejtimet dhe duke nxjerrë shpatat ata marshuan përpara duke thirrur "vrit, vrit"
Asketët e tërbuar shkelin nëpër fushëbetejë, plot tërbim.
Duke mbajtur armët në duar, luftëtarët e zemëruar enden dhe duke vrarë elefantët dhe karrocistët, ata në fund ranë në tokë
Shigjetat janë duke u varur dhe lidhur deri në vesh.
Duke tërhequr harqet deri te veshët e tyre, ata lëshuan shigjetat dhe në këtë mënyrë, duke goditur goditjet me armët e tyre, ata e përmbushën detyrimin e Kashatrijave.
Gjymtyrët (e luftëtarëve) po shpohen me shigjeta (dhe) kështu të rinjtë po luftojnë.
Të shpuar nga shigjetat, luftëtarët ranë si rënia e Bhishma në shtratin e shigjetave në kohën e Arjunës.37.111.
VISHNUPADA SARANG
Në këtë mënyrë, shumë Snnyasi u vranë
Shumë u lidhën dhe u mbytën dhe shumë u dogjën në zjarr
Kishte shumë të cilëve u ishte prerë njëra dorë dhe kishte shumë të tjerë që u ishin prerë dy duart
Shumë kalorës u grisën në copa dhe kokat e shumëve u copëtuan
Kanopat, kamxhikët, qerret, kuajt etj. e shumë njerëzve u copëtuan në fushën e betejës.
Shumëkujt u thyen kurorat me shkop dhe nyjet e bravave të lyera të shumëve u shkulën
Shumë u plagosën dhe ranë në tokë dhe nga gjymtyrët e tyre,
Gjaku derdhej sikur të gjithë po luanin Holi në stinën e pranverës.38.112.
VISHNUPADA ADAAN
Kutitë e copëtuara janë të këndshme dhe të hijshme.
Vajzat qiellore u mblodhën së bashku në fushën e betejës nga të katër anët, pasi kishin veshur flokët
Ata kishin faqe të bukura, kishte antimon në sytë e tyre dhe unaza në hundë
Ata po vidhnin zemrat e të gjithëve si hajdutët,
Dhe po bisedonin me njëri-tjetrin në lidhje me aplikimin e shafranit në gjymtyrë,
Sepse princesha e bukur do të martohej atë ditë
Ata po zgjedhin me entuziazëm luftëtarët nga ajo luftë.
Vajzat entuziaste qiellore po merrnin në arenën e luftës ata luftëtarë që po pushtoheshin me shpata, shigjeta, harqe, shtiza etj. dhe po martoheshin me ata luftëtarë të mirë.39.113.
VISHNUPADA SORATH
Derisa (unë) të mbaroj përngjasimin.