"Tani ju i jepni asaj një dërgesë me shumë pasuri."(11)
Chaupaee
Kur mbreti e dëgjoi këtë
Kur mori vesh se kishte ardhur vajza e tij e drejtë,
Kështu ai hapi thesarin dhe dha shumë para
Ai hapi të gjitha depot e tij dhe i dha asaj një dërgesë që i shkonte një vajze të vërtetë.(12)
Mantra Kala i tha babait
Mantar Kala i tha babait të saj: 'Motra e drejtë është shumë e dashur për mua.
Do ta marr me vete sot
''Sot do ta marr me vete dhe do ta argetoj ne kopshtet tona.(13)
Duke thënë këtë, ajo u kthye në pallat
"Pastaj, ndërsa e çonte në pallatin e saj e lumtur, ajo tha:
O motër fetare! ti je shume i dashur per mua
“Meqë je shumë i dashur për mua, mund të hysh në pallatin tim.(14)
Ne do të vazhdojmë të flasim
"Ne të dy do të flasim dhe do të zhdukim vuajtjet tona."
E mori në palankin
"Pastaj ata u ngjitën në të njëjtin palanquin dhe erdhën në xhungël. (15)
(Kur) palanku kaloi nëpër treg
Kur palanku po kalonte nëpër qytet, njerëzit u dhanë atyre rrugën.
Duke bërë këtë (ata) nuk ishin të dukshëm për askënd
Ata nuk shiheshin dhe merreshin me të bërë dashuri.(16)
Ata po kënaqeshin me kënaqësinë e tyre
Me gjithë kënaqësinë e tyre për të bërë dashuri, asnjë trup nuk i vuri re në treg.
Mitra në një palanquin të mbajtur nga tetë kahara
Mbi supet e tetë bartësve, i dashuri mbante në krahë këmbët e të dashurit.(17)
Ndërsa palanku lëvizte
Teksa palanku po lëvizte, i dashuri po shijonte lëkundjet.
(As) Kahari dëgjon zhurmën e 'chikun chikun' nga palanku,
Ndërsa bartësit tundnin palankinin duke ecur, ajo u kap pas shpatullave të dashnorit.(18)
(Ata) shkuan dhe e vendosën palankun në simite
Palanquin u vendos në xhungël dhe ata kënaqeshin me të bërë dashuri pa ndryshim.
(Ai) mori atë që donte, Amit Dhan
Ai kishte marrë një shumë të pallogaritshme parash dhe, si rezultat i kësaj, kishte marrë një grua në vendin e tij.(19)
Raj Kumari shkroi një letër dhe e mbajti në palanquin
Vajza shkroi një letër dhe u largua në pallat dhe u tha prindërve të saj se,
se më pëlqeu shumë ky person,
'Më pëlqeu ky burrë i pashëm dhe për këtë luajta në këtë lojë' (20)
Ajo nuk ishte njerka jote
“Ajo nuk ishte vajza jote e drejtë, të cilën e kisha marrë me vete në pallat.
Marrja e flokëve romanasani ('kaçari') (i hoqa).
“Ia kishin hequr flokët me ilaç dhe kishte veshur rroba dhe stoli për femra.(21).
Paratë që duheshin janë marrë
“Ne kemi pasur shumë pasuri dhe kam takuar prindërit e tij.
Që kur të lashë,
“Që nga koha kur ju lashë, më pëlqente të jetoja me të.(22)
Dohira
"O babai im, lulëzoftë vendi yt dhe jeto i lumtur,
'Dhe edhe neve na beko që të jetojmë të lumtur këtu e tutje' (23) (1)
Shëmbëlltyra e 119-të e Kritarit të mbarë Biseda e Rajës dhe Ministrit, e përfunduar me bekim. (119) (2330)
Dohira
Një ditë Zoti lndra vendosi të shkonte në shtëpinë e Shivait.
Duke parë zotin Ruder në situatë shqetësuese, ai u shqetësua.(1)
Chaupaee
Kur Indra ('zotat') pa Rudrën
Kur Ruder e pa atë, ai u tërbua dhe e goditi me një gur.
(Më pas, zemërimi i Rudrës) u ndez
I zemëruar, duke lënë mënjanë çdo gjë, ai hodhi zjarr nga goja e tij.(2)
Zjarri u përhap në të gjithë botën
Zjarri u ndez më pas dhe filloi të djegë të tre domenet.
Të gjithë perënditë dhe demonët kishin frikë
Zoti dhe djajtë, të gjithë u frikësuan dhe u mblodhën për të shkuar për të parë Ruderin.(3)
Pastaj Maha Rudra e lëshoi zemërimin e tij
Më pas Ruderi i madh u qetësua dhe hodhi zjarr në det.
I gjithë vrulli u mblodh.
I gjithë shkëlqimi u kondensua dhe përmes kësaj u krijua djajtë e mëdhenj Jalandhar.(4)
Ai u martua me një grua të quajtur Brinda
Ai adoptoi gruan e quajtur Brinda, e cila u lartësua si grua e virtytshme.
Me hirin e saj, burri e fitonte mbretërinë.
Nëpërmjet dashamirësisë së saj ai filloi mbretërimin e tij, por armiqtë nuk mund të duronin.(5)
Ai pushtoi (të gjithë) perënditë dhe demonët
Ai fitoi mbi të gjithë djajtë dhe perënditë, dhe