Merr senedin ('autoritetin') të shkruar nga unë tani
Dhe merrni nga thesari gjithçka, duke përfshirë shtëpinë time. 7.
Nëse më varni dhe më vrisni tani,
Kështu që ju do të merrni të njëjtën pasuri që kam unë.
Pse të mos shkruani Sanad dhe të kërkoni (të gjitha paratë).
Dhe merrni gjithçka, përfshirë shtëpinë nga thesari. 8.
i dyfishtë:
(Ata) hajdutët menduan se paratë do t'i marrim duke i vrarë
(Ai) atëherë do të merret vetëm pasuria prej këtu, pasuria prej andej (nënkupton shtëpinë e tij) nuk do të merret. 9.
Prandaj, tani (letra) duhet të porositet dhe të shkruhet një Sanad prej saj
Dhe e gjithë pasuria e saj së bashku me shtëpinë duhet të merret duke shkuar në qytet. 10.
i bindur:
(Ata kërkuan letrën) dhe shkruan Sanad.
Edhe ajo grua u zemërua dhe shkroi në të.
(Ai shkroi se) duke ditur që jam vetëm më ka futur në një kurth
Dhe ai hoqi të gjitha rrobat dhe paratë dhe shkroi Sanad. 11.
njëzet e katër:
e liroi nga gracka.
Mori rrugën për në qytet.
Kur Qaziu e pa Sanadin,
Kështu ata u vranë në Chandni Chowk. 12.
i dyfishtë:
Më pas Tund Kala luajti këtë lloj personazhi në Bun.
(Ai) shpëtoi jetën e tij dhe siguroi pasurinë e tij dhe vrau ata hajdutë. 13.
Këtu është përfundimi i kapitullit të 162-të të Mantri Bhup Samvad të Tria Charitra të Sri Charitropakhyan, gjithçka është e mbarë. 162.3224. vazhdon
i dyfishtë:
Një mbret i quajtur Bhadra Sen jetonte në Fort Gwalior.
Të cilit (emri) i kënduan tetë herë të gjitha krijesat e botës. 1.
njëzet e katër:
Bashkëshortja e tij ishte një grua e bukur e quajtur Bijay Kuri.
Sikur artisti ta kishte bërë me duart e veta.
Kishte një formë shumë të bukur
Duke parë kë skuqej edhe hëna. 2.
i dyfishtë:
Bhadra Sen Raja shkoi për gjueti një ditë.
Armiqtë i zunë pritë dhe e vranë. 3.
njëzet e katër:
Ky lajm i ka mbërritur mbretëreshës
Se armiqtë kanë shkuar dhe kanë vrarë mbretin.
Pastaj mbretëresha mendoi në mendjen e saj.
(Thotë poeti) E kam thënë në Chaupai. 4.
Zoti e ka bërë djalin tim (ende) të vogël.
Dhe burri ka marrë rrugën për në parajsë.
Pra, duhet marrë parasysh një personazh i tillë.
Ai armik duhet vrarë me mashtrim. 5.
Ai shkroi një letër dhe ia dërgoi mbretit armik.
(Dhe shkroi se) atë që ka bërë mbreti, atë ka gjetur.
(Tani ju lutem merrni vajzën time) Surya Kala