Kush po stolis me vibhuti
Trupi i tij ishte lyer me hi dhe të gjithë po joshin drejt tij.246.
Kush do të lidhë pelenën
Ai vishte ijë dhe fliste herë pas here
Kush është bartës i fesë
Ai ishte adoptues i devotshmërisë dhe shkatërrues i mëkatit.247.
tingulli i të cilit luhet vazhdimisht,
I binte borisë dhe mëkatet iknin
Urdhrat flasin urdhra
Aty u dhanë urdhra që të lexoheshin tekstet fetare.248.
që i përket tokës së shenjtë,
Feja është në formën e një shteti,
është një shtresë pelenash,
Në atë vend të shenjtë, duke marrë petkun fetar, bëhej lutja, duke e menduar atë të veshur me pëlhurën e luanit si shkëlqim.249.
e cila është e lirë nga anartha,
Ai ishte i lirë nga fatkeqësia dhe i lidhur me Sannyas
është suprem dhe i shenjtë,
Ai ishte jashtëzakonisht i papërlyer dhe mik i të gjithëve.250.
që ka gjymtyrë të palëvizshme,
Ai ishte i zhytur në joga, duke pasur një formë të papërshkrueshme
jopersonale
Ai ishte një mbret Sannyasi.251.
Kush i adhuron (pesëdhjetë e dy) birrat,
Ai ishte heroi i heronjve dhe praktikuesi i të gjitha disiplinave
Vepër e devotshme
Ai ishte një sanjasi, duke kryer veprime të paarritshme.252.
Pa hipokrizi (kuptim - integritet),
e paheqshme,
Heqja e padrejtësisë
Ai ishte si ai Zot, i pashkatërrueshëm dhe i drejtë, largues i padrejtësisë.253.
kush është shkatërruesi i veprave,
është skllav i të gjithëve,
trup lakuriq
Ai ishte shkatërruesi i Karmasit, shërbëtori i të gjithëve, kudo, i palidhur dhe i lavdishëm.254.
Gjithëshikues,
shkatërrues i mëkateve,
Praktikues i jogës
Ai ishte shkuesi në të gjitha vendet, heqësi i mëkateve, përtej të gjitha sëmundjeve dhe ai që mbeti një Jogi i pastër.255.
Fundi i përshkrimit të Guru-së së njëmbëdhjetë, mbretit Surath.
Tani fillon përshkrimi i birësimit të një vajze si Guruja e Dymbëdhjetë
RASAAVAL STANZA
Dutt shkoi përpara
Pastaj Dutt lëvizi më tej duke e parë, mëkatet ikën
Orët e zymta godasin,
Zhurma bubullimë e këngëve vazhdonte si kënga e pallonjve në pyll.256.
Luhen këngë të reja.
Brirët u binin në qiell dhe mëkatet e tokës ikën
adhuroni perëndeshën,