Pastaj një nga demonët shkoi në Sumbh me shpejtësi mbi kalë.203.,
Ai i tha Sumbh gjithçka që kishte ndodhur në luftë.,
Duke i thënë: "Kur perëndesha vrau vëllanë tënd, atëherë të gjithë demonët ikën.." 204.
SWAYYA,
Kur Sumbh dëgjoi për vdekjen e Nisumbh, zemërimi i atij luftëtari të fuqishëm nuk kishte kufi.
I mbushur me tërbim të madh, ai zbukuroi të gjitha veglat e elefantëve dhe kuajve, dhe duke marrë divizionet e ushtrisë së tij, ai hyri në fushën e betejës.
Në atë fushë të frikshme, duke parë kufomat dhe gjakun e grumbulluar, ai u habit shumë.
Dukej se Saraswati në rritje po vrapon për të takuar oqeanin.205.,
Fuqitë e tjera Chandi, Luani Kalika kanë zhvilluar një luftë të dhunshme së bashku.
"Ata kanë vrarë të gjithë ushtrinë e demonëve," duke thënë se kjo mendja e Sumbh ishte e mbushur me zemërim.,
Duke parë trungun e trupit të vëllait të tij në njërën anë dhe në pikëllim të thellë ai nuk mund të bënte asnjë hap përpara.
Ai u tremb aq shumë sa nuk mundi të shkonte me shpejtësi përpara, sa dukej se leopardi ishte bërë i çalë.206.
Kur Sumbh komandoi ushtrinë e tij, shumë demonë marshuan përpara, duke iu bindur urdhrave.
Kush mund të numëronte kalorësit e elefantëve dhe kuajve të mëdhenj, karrocat, luftëtarët në karroca dhe luftëtarët në këmbë?,
Ata, me trupa shumë të mëdhenj, rrethuan Chandi nga të katër anët.,
Dukej se retë e errëta të tejmbushura krenare dhe gjëmuese e kishin mbështjellë diellin.207.,
DOHRA,
Kur Çadi u rrethua nga të katër anët, ajo bëri këtë:
Ajo qeshi dhe i tha Kalit duke lënë të kuptohet edhe me sy.208.
KABIT,
Kur Chandi i la të kuptohet Kali, ajo vrau shumë, përtypi shumë dhe i hodhi shumë larg, me zemërim të madh.
Ajo grisi me thonjtë e saj, shumë elefantë të mëdhenj dhe kuaj, u bë një luftë e tillë që nuk ishte bërë më parë.
Shumë luftëtarë ikën, asnjëri prej tyre nuk mbeti i vetëdijshëm për trupin e tij, u bë aq shumë zhurmë dhe shumë prej tyre vdiqën nga presioni i ndërsjellë.
Duke parë demonin duke u vrarë, Indra, mbreti i perëndive, ishte shumë i kënaqur në mendjen e tij dhe duke thirrur të gjitha grupet e perëndive, ai përshëndeti fitoren.209.,
Mbreti Sumbh u zemërua shumë dhe u tha të gjithë demonëve: "Ajo që kali ka bërë ajo ka vrarë dhe përmbysur luftëtarët e mi".
Duke rikuperuar fuqinë e tij, Sumbh mbajti shpatën dhe mburojën e tij në duar dhe duke bërtitur ""Vrit, Vrit"", ai hyri në fushën e betejës.
Heronjtë e mëdhenj dhe luftëtarët me gjakftohtësi të madhe, morën poserin e tyre, shoqëruan Sumbh.,
Demonët marshuan si tufat e karkalecave fluturues për të mbështjellë diellin.210.,
SWAYYA,
Duke parë forcat e fuqishme të demonëve, Chandi rrotulloi me shpejtësi fytyrën e luanit.
Edhe disku, era, tenda dhe guri bluar nuk mund të rrotullohen kaq shpejt.,
Luani është rrotulluar në atë fushë beteje në atë mënyrë që as shakullina nuk mund ta konkurrojë atë.
Nuk mund të ketë krahasim tjetër përveç se fytyra e luanit mund të shihet në të dy anët e trupit të tij.211.
Në atë kohë Chandi i fuqishëm kishte luftuar një luftë të madhe me një grumbullim të madh demonësh.,
Duke sfiduar ushtrinë e papërgjegjshme, duke e ndëshkuar dhe zgjuar atë, Kali e kishte shkatërruar atë në fushën e betejës.
Lufta u bë atje deri në katërqind kosha dhe poeti e ka imagjinuar kështu:
Vetëm një ghari (kohëzgjatje e vogël) nuk ishte e plotë, kur demonët kishin rënë në tokë si gjethet (e pemëve) në vjeshtë.212.,
Kur të katër divizionet e ushtrisë u vranë, Sumbh marshoi përpara për të penguar përparimin e Chandi.,
Në atë kohë e gjithë toka u drodh dhe Shiva u ngrit dhe vrapoi nga vendi i tij i soditjes.
Gjerdani (gjarpri) i fytit të Shivait ishte tharë nga frika, i dridhej nga frika e madhe në zemër.
Ai gjarpër që ngjitet në fytin e Shivait duket si vargu i kurorës së kafkave.213.,
Duke ardhur para Chandi-t, demoni Sumbh tha nga goja e tij: "Kam mësuar të gjitha këto".
"Së bashku me Kali dhe fuqitë e tjera, ti ke shkatërruar të gjitha pjesët e ushtrisë sime".
Në atë kohë Chandi shqiptoi këto fjalë nga muaji i saj për Kali dhe fuqitë e tjera: "Shkrihu me mua" dhe në të njëjtin moment ata u bashkuan të gjithë në Chandi,
Ashtu si uji i shiut në rrymën e avullit.214.,
Në luftë, Chnadi, duke marrë kamën, e goditi me forcë të madhe në demonin.
Depërtoi në gjoksin e armikut, vampët ishin plotësisht të kënaqur me gjakun e tij.
Duke parë atë luftë të tmerrshme, poeti e ka imagjinuar kështu: