Dhe e ktheu në shtëpi në të njëjtën mënyrë. 6.
i dyfishtë:
Një ditë babai i Raj Kumarit shkoi në shtëpinë e vajzës së tij.
Duke parë Sage të dehur, në mendjen e tij lindi dyshimi. 7.
njëzet e katër:
Ai u kthye në shtëpi i shqetësuar
Dhe ky lloj kaosi në qytet u rrah
Se nëse dikush vjen të blejë lule
Kështu që ai nuk mund ta duronte pa më parë. 8.
Kur ishte koha për të shitur lulet,
Kështu mbreti erdhi atje për të parë.
Pastaj një Jogi erdhi atje
(Dhe ai) këputi pesë koka lule. 9.
(Ai jogi) erdhi dhe mori lulen.
Mbreti filloi ta ndiqte.
Duke vazhduar, të dy arritën në një topuz të trashë,
Aty ku nuk dukej asnjë person i tretë. 10.
Pastaj Jogi zgjidhi flokët e kokës së tij.
Njëra prej tyre është një femër Kadhi.
Ka luajtur lojëra të ndryshme me të
Pasi hoqi vapën e epshit, e zuri gjumi. 11.
Sapo murgu e zuri gjumi
Kështu ajo grua hapi tufën e tufave.
Prej tij ai nxori një burrë
Dhe luajti shumë me të. 12.
Mbreti qëndroi dhe pa gjithë këtë karakter
Dhe me duar të mbledhura i tha Jogi:
Të lutem eja nesër në shtëpinë time.
Hani sa më shumë ushqim. 13.
(Të nesërmen) në mëngjes duke e veshur trupin me shafran
Asketi shkoi në shtëpinë e tij (mbretit).
Ai kishte ndërtuar mjeshtërinë e trupit të tij me gjithçka
Kështu që ai mund të njihet si një person i madh i drejtë. 14.
Duke avancuar vetmitarin
Raja erdhi në shtëpinë e Surorit.
Duke mbushur tre pjata me ushqim
E vuri para (atij asketit) dhe kërkoi (të hante). 15.
Asketi (më parë) tha kështu:
pse po qesh me mua
(Unë jam) një burrë dhe kaq shumë ushqim
Si do të mund të ha? 16.
(Mbreti u përgjigj) Ha një pjatë me ushqim.
Përdorni pjatën e dytë për njeriun Jatawan (të mesëm).
Si për të zgjidhur nyjet
Mbreti e nxori gruan prej tyre. 17.
Mbreti vendosi pjatën e tretë përpara tij
Dhe duke qeshur i tha atij
Hiqeni burrin nga grumbulli i rasteve