Perëndesha nxori shpatën e saj dhe e goditi në qafën e Sumbh, duke e prerë trupin e tij në dy pjesë.
Trupi i Sumbh-it i prerë në dysh ra në mënyrë të tillë në tokë sa i njëjti ishte shqyer nga sharra.221.,
DOHRA,
Pasi vrau Sumbh, Chnadika u ngrit për të fryrë guaskën e saj.,
Pastaj ajo i ra gongut si shenjë e Fitores, me kënaqësi të madhe në mendjen e saj.222.,
Perëndesha vrau mbretin e demonëve në këtë mënyrë në një çast.,
Duke mbajtur armët e saj në tetë duar, ajo shkatërroi ushtrinë e demonëve. 223.,
SWAYYA,
Kur Chnadi u shfaq me shpatën e saj në fushën e betejës. Asnjë nga demonët nuk mund ta përballonte zemërimin e saj.,
Ajo vrau dhe shkatërroi të gjithë, kush mund të bëjë një luftë pa mbretin?,
Armiqtë u drodhën nga frika në zemrat e tyre, ata braktisën krenarinë e heroizmit të tyre.
Pastaj demonët duke u larguar nga fusha e betejës, ikën si cilësitë e mira nga koprracia.224.
Fundi i kapitullit të shtatë me titull "Vrasja e Sumbh" në CHANDI CHARITRA të Markandeya Purana.7.,
SWAYYA.,
Me frikën e të cilit Indra kishte lëshuar nga qielli dhe Brahma dhe perënditë e tjera ishin mbushur me frikë.
Të njëjtët demonë, duke parë disfatën në fushën e betejës, duke qenë të privuar nga fuqia e tyre, kishin ikur.,
Çakallët dhe shkabat, të dëshpëruar, janë kthyer në pyll, as dy orët e ditës nuk kanë kaluar.
Nëna e botës (perëndeshë), gjithnjë mbrojtëse e shenjtorëve, ka mundur armiqtë e mëdhenj Sumbh dhe Nisumbh.225.
Të gjithë perënditë mblidhen në një vend dhe marrin oriz, shafran dhe dru sandali.
Lakhs perëndish, duke rrethuar perëndeshën aplikuan menjëherë shenjën ballore (të fitores) në ballin e saj.
Lavdia e asaj ngjarjeje është përfytyruar nga poeti në mendjen e tij kështu:
Dukej se në sferën e hënës kishte depërtuar periudha e "gëzimit të mirë". 226.
KAVIT
Të gjithë perënditë u mblodhën dhe kënduan këtë Eulogji në lavdërim të perëndeshës: ��O nënë universale, ti ke shuar një mëkat shumë të madh
���Ti i ke dhuruar Indrës mbretërinë e qiejve duke vrarë demonët, ke fituar neveri të mëdha dhe lavdia jote është përhapur në botë.
"Të gjithë sherebelët, shpirtërinjtë dhe mbretërit të bekojnë përsëri dhe përsëri, ata kanë rivlerësuar atje mantra e quajtur ���brahm-Kavach�� (pallto shpirtërore e postës) .���
Lavdërimi i Chandikës përshkon kështu në të tria botët si shkrirja e ujit të pastër të gangut në rrymën e oqeanit.227.
SWAYYA
Të gjitha gratë e perëndive bekojnë perëndeshën dhe duke kryer aartin (ceremoni fetare që kryhet rreth imazhit të hyjnisë) kanë ndezur llambat.
Ata ofrojnë lule, aromë dhe oriz dhe gratë e Yakshas këndojnë këngë fitoreje.
Ata djegin incensionin dhe fryjnë kërpudhat dhe luten duke ulur kokën.
���O nënë universale, dhuruese e përhershme e ngushëllimit, duke vrarë Sumbh, ti ke fituar një miratim të madh.���228.
Duke i dhënë të gjitha pajisjet mbretërore Indrës, Chandi është shumë i kënaqur në mendjen e saj.
Duke sabilizuar diellin dhe hënën në qiell dhe duke i bërë ato të lavdishme, ajo vetë është zhdukur.
Drita e diellit dhe e hënës është rritur në qiell, pushteti nuk e ka harruar krahasimin e saj nga mendja e tij.
Dukej se dielli ishte ndotur nga pluhuri dhe perëndesha Chandi i kishte dhënë shkëlqimin.229.
KAVIT
Ajo që është shkatërruese e krenarisë së Madhu nad Kaitabh dhe më pas egos së Mahishasura nad e cila është shumë aktive në dhënien e begatisë.
Ajo që goditi Dhumar Lochanin e trazuar kundër tokës dhe preu kokat e Chand dhe Mund.
Ajo që është vrasëse e Raktavisë dhe pirëse e gjakut të tij, mashtruese e armiqve dhe fillestare e luftës me Nisumbh me inat të madh në fushën e betejës.
Ajo që është shkatërruesja e Sumbhut të fuqishëm me shpatë në dorë dhe është pushtuesja e të gjitha forcave të demonëve budallenj, BRESHER, BRESHËRI ATË CHANDI.230.
SWAYYA
O Perëndeshë, ma jep këtë që të mos hezitoj të bëj vepra të mira.
Unë mund të mos i frikësohem armikut, kur të shkoj të luftoj dhe me siguri mund të jem fitimtar.
Dhe unë mund t'i jap këtë udhëzim mendjes sime dhe të kem këtë tundim që të mund të them ndonjëherë lavdërimet e Tua.
Kur të më vijë fundi i jetës, atëherë mund të vdes duke luftuar në fushëbetejë.231.
Unë e kam rrëfyer këtë Chandi Charitra në poezi, e cila është e gjitha plot me Rudra Rasa (ndjenja e tërbimit).
Strofat një dhe të gjitha, janë kompozuar bukur, të cilat përmbajnë budallallëqe të reja nga fillimi në fund.
Poeti e ka kompozuar për kënaqësinë e mendjes së tij dhe ligjërimi i shtatëqind sholokave përfundon këtu.
Për çfarëdo qëllimi që një person e përgatit atë ose e dëgjon atë, hyjnesha me siguri do t'i japë atij atë.232.
DOHRA
Unë kam përkthyer librin me emrin Satsayya (një poezi prej shtatëqind shalokash), i cili nuk ka asgjë të barabartë me të.
Qëllimi për të cilin poeti e ka krijuar atë, Chandi mund t'i japë të njëjtin.233.
Këtu përfundon kapitulli i tetë i 'Dev Sures Sahat Jai Jai Kara' i Sri Chandi Charitra Utti Bilas Parsang nga Sri Markande Purana. Gjithçka është e mbarë.8.
Zoti është Një dhe Fitorja është e Guru-së së Vërtetë.
Zoti është një dhe fitorja është e Zotit.
CANDI CHARITRA TANI ËSHTË KOMPOZUAR
NARAAJ STANZA
Mahikasur (i quajtur) luftëtar gjigant
Ai pushtoi Indrën, mbretin e perëndive
Ai mundi Indrën
Dhe sundoi mbi tri botët.1.
Në atë kohë perënditë ikën
Dhe u mblodhën të gjithë bashkë.
Ata banonin në malin Kailash
Me frikë të madhe në mendje.2.
Ata u maskuan si Yogi të mëdhenj
Dhe duke hedhur armët, të gjithë ikën.
Duke qarë në ankth të madh ata ecën.
Heronjtë e mirë ishin në agoni të madhe.3.
Ata jetuan atje për vite të majit
Dhe duruan shumë vuajtje në trupat e tyre.
Ata ndërmjetësuan për nënën e gjithësisë
Për pushtimin e demonit Mahishasura.4.
Zotat ishin të kënaqur
Dhe shpejtoi për të adhuruar këmbët e perëndeshës.
Ata qëndruan para saj
Dhe recitoi eulogjinë e saj.5.