Su cuerpo adorna una hermosa figura, ver la belleza de las extremidades con los ojos hace que Kamadeva se sonroje.
Al ver su atractivo cuerpo y sus elegantes extremidades, el dios del amor se siente tímido, tiene el cabello rizado y un habla dulce.
Su rostro está fragante y aparece brillando como el sol y glorificando como la luna.
Al verlo todos se alegran y la gente de la morada de los dioses tampoco duda en verlo.601.
KALAS
En una de sus manos estaba la espada llamada Chandrahaas.
En la segunda mano había otro brazo llamado Dhop y en la tercera mano había una lanza.
En su cuarta mano había un arma llamada Saihathi que tenía un brillo intenso.
En su quinta y sexta mano había una maza brillante y un arma llamada Gophan.602.
ESTROFA TRIBHANGI
En su séptima mano había otra maza pesada e hinchada y
En otras manos había tridentes, tenazas, flechas, arcos, etc. como armas y armas.
En su decimoquinta mano había un arco de perdigones con forma de brazo y armas llamadas Pharsa.
Llevaba en las manos armas con ganchos de acero en forma de garras de tigre y deambulaba como el espantoso Yama.603.
KALAS
Estaba repitiendo el nombre de Shiva en una cara,
Desde el segundo estuvo mirando la belleza de Sita.
Desde el tercero estaba viendo a sus propios guerreros y
Desde el cuarto gritaba “mata, mata”604.
ESTROFA TRIBHANGI
Quinto (principalmente) Ravana está perturbado al ver a Hanuman, quien tiene un ángel grande y tiene una gran fuerza.
Desde su quinta cara miraba a Hanuman y repetía el mantra a gran velocidad y trataba de sacar fuerzas. Desde su sexta cabeza veía a su hermano caído Kumbhkarn y su corazón ardía.
El séptimo Rama ve a Chandra, que está (sentado) con el rey del ejército de monos (Sugriva) y muchos guerreros feroces (Lachmana).
Desde su séptima cabeza veía a Ram y el ejército de monos y otros guerreros poderosos. Estaba sacudiendo su octava cabeza y examinando todo desde su novena cabeza y se estaba enfureciendo mucho de rabia.605.
ESTROFA CHABOLA
Colocando sus flechas, los poderosos guerreros se movían con hermosos vestidos en sus cuerpos.
Se movían muy rápido y exhibían total rapidez en el campo de batalla.
A veces pelean de este lado y desafiantes del otro y cada vez que dan los golpes los enemigos huyen.
Parecen ebrios comiendo cáñamo y vagando de aquí para allá.606.
Los grandes guerreros rugen. Los hurones deambulan por el desierto. El cielo se llena de hurras con grandes y hermosos atuendos moviéndose,
Los guerreros rugieron y las doncellas celestiales deambularon por el cielo para ver la guerra única. Rezaron para que este guerrero que libraba la terrible guerra viviera durante siglos.
¡Oh Raján! (Yo) te estoy esperando, llévame. ¿A quién más debería llamar (Kane) excepto a una persona testaruda como tú?
Y debería disfrutar firmemente de su gobierno. ¡Oh guerreros! abandona esta Lanka y ven a casarte con nosotros y partir hacia el cielo.607.
SWAYYA
(DE INNUMERABLES VERSOS)
Ravana, abandonando sus sentidos, se puso muy furioso y atacó a Ramchander,
El rey del clan Raghu de este lado, Ram interceptó a mitad de camino sus flechas.
Ravana (Devardana) se enoja mucho, huye de la manada de monos y comienza a matarlos.
Luego comenzó a destruir colectivamente el ejército de monos y atacó varios tipos de armas terribles.608.
CHABOLA SWAYYA
Shri Ram se enojó mucho, tomó un arco (en la mano) y disparó flechas en el campo de batalla.
Ram tomó su arco en la mano y, con gran ira, disparó muchas flechas que mataron a los guerreros y, penetrando por el otro lado, volvieron a caer del cielo.
También han caído al suelo caballos, elefantes y carros y sus equipos. ¿Quién puede contar sus muchas flechas?
Innumerables elefantes, caballos y carros cayeron en el campo de batalla y parecía que con el soplo del viento violento se ven volar las hojas.609.
ESTROFA SWAYYA
El Señor Rama se enojó mucho y disparó muchas flechas a Ravana en la batalla.
Al enfurecerse, Ram disparó muchas flechas sobre Ravana y esas flechas, ligeramente saturadas de sangre, penetraron a través del cuerpo hacia el otro lado.
Caballos, elefantes, carros y aurigas son asesinados en el suelo así,