Aquellos que abandonaron el sendero de los Vedas y Katebs se convirtieron en devotos del Señor.
Si (uno) camina según los principios solemnes de Parabraham,
Quien sigue su camino, aplasta diversos tipos de sufrimientos.20.
Aquellos que (sadhaks) soportan dolor ('jatan') en el cuerpo.
Quienes consideran ilusorias las castas, no abandonan el amor del Señor.
Todos irán a la puerta de Dios (param-puri).
Cuando dejan el mundo, van a la morada del Señor, y no hay diferencia entre ellos y el Señor.21.
Los que tienen miedo de sufrir
Los que temen a las castas y siguen su camino, abandonando al Señor Supremo.
Todos caerán al infierno
Caen al infierno y transmigran una y otra vez.22.
Entonces Hari nuevamente produjo a Dattatreya,
Luego creé a Dutt, quien también inició su propio camino.
(Él) tomó clavos en sus manos y jatas en su cabeza
Sus seguidores tienen uñas largas en las manos y cabello enmarañado en la cabeza. No entendieron los caminos del Señor.23
Entonces Hari produjo a Gorakh-nath,
Luego creé a Gorakh, quien hizo de grandes reyes sus discípulos.
(Él) se arrancó las orejas y se puso dos aretes,
Sus discípulos llevan aretes en las orejas y no conocen el amor del señor.24.
Entonces Hari dio a luz a Ramananda.
Luego creé a Ramanand, quien adoptó el camino de Bairagi.
Con un palo de madera alrededor del cuello,
Alrededor de su cuello llevaba un collar de cuentas de madera y no comprendía los caminos del Señor.25.
Señor creó esas grandes personas,
Todos los grandes Purushas creados por mí iniciaron sus propios caminos.
Entonces el Señor creó a Hazrat Muhammad ('Mahadin').
Luego creé a Mahoma, quien fue hecho amo de Arabia.26.
También dirigió una religión.
Inició una religión y circuncidó a todos los reyes.
Él cantó su nombre ante todos.
Hizo que todos pronunciaran su nombre y no dio el Nombre Verdadero del Señor con firmeza a nadie.27.
Todos estaban absortos en su propia (ideología),
Todos pusieron su propio interés en primer lugar y no comprendieron al Supremo Brahman.
Hari me llamó para hacer penitencia
Cuando estaba ocupado en la austera devoción, el Señor me llamó y me envió a este mundo con las siguientes palabras.28.
La Palabra del Señor No Temporal:
CHAUPAI
Te he bendecido como mi hijo
Te he adoptado como mi hijo y te he creado para la propagación del camino (Panth).
Tienes que ir allí y hacer un recorrido religioso.
“Por tanto, buscáis la difusión del Dharma (la rectitud) y hacéis que la gente vuelva sobre sus pasos de las malas acciones”.29.
El mundo del poeta: DOHRA
Me levanté con las manos juntas e inclinando la cabeza dije:
“El camino (Panth) prevalecerá sólo en el mundo, con TU AYUDA.”30.
CHAUPI
Por eso el Señor me ha enviado (a este mundo).
Por eso el Señor me envió y nací en este mundo.
Como ha dicho el Señor, así lo diré yo al mundo;